I lost you in the summer
– Seni yazın kaybettim.
Before the lake got cold
– Göl soğumadan önce
You found another lover
– Başka bir sevgili buldun.
Before the leaves turned gold
– Yapraklar altın olmadan önce
The days are getting darker
– Günler kararıyor
The wind begins to blow
– Rüzgar esmeye başlar
I lost you in the summer
– Seni yazın kaybettim.
Like angels in the snow
– Karda melekler gibi
When the sun sets and the night falls
– Güneş battığında ve gece düştüğünde
Shadows dance across the walls
– Gölgeler duvarlarda dans ediyor
We come to life and I pull you close
– Hayat buluyoruz ve seni yaklaştırıyorum.
Even if you’re just a ghost
– Sadece bir hayalet olsan bile
Just a ghost to me
– Benim için sadece bir hayalet
Just a ghost to me
– Benim için sadece bir hayalet
Just a ghost to me
– Benim için sadece bir hayalet
Even if you’re just a ghost
– Sadece bir hayalet olsan bile
Even if you’re just a ghost
– Sadece bir hayalet olsan bile
I lost you in the summer
– Seni yazın kaybettim.
Before the lake got cold
– Göl soğumadan önce
But I can still remember
– Ama hala hatırlıyorum
The dunes before they froze
– Donmadan önce kum tepeleri
There’s a light across the water
– Suyun karşısında bir ışık var.
But I know that you’re not home
– Ama evde olmadığını biliyorum.
I lost you in the summer
– Seni yazın kaybettim.
But I never let you go
– Ama gitmene asla izin vermedim.
When the sun sets and the night falls
– Güneş battığında ve gece düştüğünde
Shadows dance across the walls
– Gölgeler duvarlarda dans ediyor
We come to life and I pull you close
– Hayat buluyoruz ve seni yaklaştırıyorum.
Even if you’re just a ghost
– Sadece bir hayalet olsan bile
Just a ghost to me
– Benim için sadece bir hayalet
Just a ghost to me
– Benim için sadece bir hayalet
Just a ghost to me
– Benim için sadece bir hayalet
Even if you’re just a ghost
– Sadece bir hayalet olsan bile
Baby, I don’t think I’m seeing things
– Bebeğim, bir şeyler gördüğümü sanmıyorum.
To me, you’re not a ghost
– Bana göre sen hayalet değilsin.
Baby, I don’t think I’m seeing things
– Bebeğim, bir şeyler gördüğümü sanmıyorum.
To me, you’re not a ghost
– Bana göre sen hayalet değilsin.
When the sun sets and the night falls
– Güneş battığında ve gece düştüğünde
Shadows dance across the walls
– Gölgeler duvarlarda dans ediyor
We come to life and I pull you close
– Hayat buluyoruz ve seni yaklaştırıyorum.
Even if you’re just a ghost
– Sadece bir hayalet olsan bile
Just a ghost to me
– Benim için sadece bir hayalet
Just a ghost to me
– Benim için sadece bir hayalet
Just a ghost to me
– Benim için sadece bir hayalet
Even if you’re just a ghost
– Sadece bir hayalet olsan bile
Even if you’re just a ghost
– Sadece bir hayalet olsan bile
Even if you’re just a ghost
– Sadece bir hayalet olsan bile
Baby, I don’t think I’m seeing things
– Bebeğim, bir şeyler gördüğümü sanmıyorum.
To me, you’re not a ghost
– Bana göre sen hayalet değilsin.
Baby, I don’t think I’m seeing things
– Bebeğim, bir şeyler gördüğümü sanmıyorum.
To me, you’re not a ghost
– Bana göre sen hayalet değilsin.
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.