Naps Feat. JUL, SCH & Kalif Hardcore – Avengers Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Okay, okay
– Tamam, tamam
On vous remet ça
– Sen vereceğiz
Ça vous a plu?
– Hoşuna gitti mi?
Ouais
– Evet

Faut le RS6 militaire, l’ensemble
– Askeri Rs6’yı al, bütün
Une grosse station balnéaire, une Medusa dans le sauna
– Şişman bir sahil beldesi, saunada bir denizanası
Nouvelle Patek, elle a câblé, vingt bouteilles, on est attablés
– Yeni Patek, kablolu, yirmi şişe, oturduk
En survêt LV chica avec la Submariner Nautica
– Submariner Nautica ile eşofman LV chica içinde
J’ai trop de violet dans le veau-cer, j’suis artiste, j’fais pas le grossiste
– Buzağıda çok fazla mor var, ben bir sanatçıyım, toptancılıkla uğraşmam.
Des gros pétous dans le Golf R, j’oublie pas, ça part de la vist (vroum)
– Golf R’de büyük yaygara, unutmuyorum, vist (vroum) ile başlıyor.

Redescente (ouh, ouh), verre de ‘sky, 44 Magnum qui désarticulе (qui désarticule)
– Alçalan (ooh, ooh), gökyüzünün camı, 44 Magnum bu disartikül (bu disartikül)
J’rentre la trois, j’mеts la tête dans la bulle, ça fait flotter l’pull (vroum)
– Üçe giriyorum, kafayı balonun içine koyuyorum, süveteri yüzüyor (vroum)
Passe dans l’bloc, y a la frappe toute jaune, y a la frappe qui pue
– Blok Pass, grev sarı, kokuyor grevi
Boîte 8, pas d’R, j’suis pas encore en enfer, j’sens déjà qu’ça brûle (okay)
– Kutu 8, hayır D’R, henüz cehennemde değilim, zaten yandığını hissediyorum (tamam)
Trois fois filtrés, dry, t’sais qu’il y a drah si y a des infiltrés
– Üç kez süzüldü, kurutuldu, eğer infiltratörler varsa drah olduğunu biliyorsun
Têtes brûlées dans la Bentayga, tire la tiaga et la meilleure baïda (oh)
– Bentayga’daki Hotheads, tiaga’yı ve en iyi baida’yı çekin (oh)
6 sur 7 qu’en Dieu, pas de vaudou, hey (hey)
– 7 üzerinden 6’sı Tanrı’da, voodoo yok, hey (hey)
Ça veut drive comme Cartararo, rayé le coude et le genou, hey (hey)
– Cartararo, çizik dirsek ve diz gibi sürmek istiyor, hey (hey)
Hijo de puta, s’tu mets des R6, ça pousse des T, des K et des G
– Hijo de puta, eğer R6’yı koyarsan, T, K ve G’yi iter.
Sa mère une vie d’neuf à cinq, j’préfère mourir jeune en PDG
– Annesi dokuzdan beşe kadar yaşıyor, ceo’da genç ölmeyi tercih ediyorum.

On arrive postiché comme dans le dernier gang (gang)
– Son çetede (çete) olduğu gibi postikleştik.
J’fais des aquarium dans le dernier ranch (ranch)
– Son çiftlikte akvaryum yapıyorum (çiftlik)
Dans le jacu’, Rolex étanche (étanche)
– Jacu’da Rolex su geçirmez (su geçirmez)
Sur un R1000, dans les virages, je penche
– Bir R1000’de viraj alırken eğiliyorum
J’suis avec le N, le S, le R, le K, ça kill, c’est cool, tranquille
– N, S, R, K ile birlikteyim, öldürüyor, sakin, sessiz
On streame, on fume la crème en stud’ en pleine après-m’
– Akıyoruz, kremayı damızlık içinde içiyoruz ‘after-m’nin ortasında’
On fait des crimes, on drive le stre-m’, le siège avec l’écran
– Suç işliyoruz, stre-m’yi sürüyoruz, perdeli koltuğu
Moi, j’ai pas pris la pastèque (pas pris la pastèque) mais j’ai pris la Patek
– Karpuzu almadım (karpuzu almadım) ama Patek’i aldım
Quelques roros plus tard, j’ai pas perdu la tech’
– Birkaç roros sonra, teknolojiyi kaybetmedim’
J’ai pas perdu la tête, tout seul dans mon pochon (gamberge)
– Aklımı kaybetmedim, cebimde yapayalnız (gamberge)
Dans l’RS6 break, j’écoute Émotions
– RS6 molasında Duyguları dinliyorum

J’viens d’péter la potion, j’suis à bail
– Sadece iksiri osuruyorum, kira kontratındayım.
J’paye trois gardes du corps, j’fais pas d’taille (okay)
– Üç koruma ödüyorum, boyum yok (tamam)
J’mélange la vovo au Hawaï (vroum)
– Hawaii’de vovo’yu karıştırıyorum (vroum)
J’suis dans l’grand Sud, j’kiffe ma life
– Büyük Güney’deyim, hayatımı seviyorum.
J’viens d’péter la vovo, j’suis à balle
– Sadece vovo’yu osuruyorum, kurşunum.
Faut péter les scores, faire Djadja (okay)
– Osuruk puanları olmalı, Djadja yap (tamam)
J’passe en dernier Porsche vers Hawaï (vroum)
– Hawaii’ye Son Porsche (vroum)
J’suis dans l’grand Sud, j’kiffe ma life
– Büyük Güney’deyim, hayatımı seviyorum.

Dans la location, j’passe par l’alimentation
– Kirada, yiyeceklerden geçiyorum.
J’suis en rotation, là, j’m’écoute sur la station
– Rotasyondayım, orada, istasyonda dinliyorum.
Vovo, passion, en full options (vroum)
– Vovo, tutku, tam seçeneklerde (vroum)
Roro, diamant, y a d’la certification (‘tication, okay)
– Ro-ro, elmas, belgelendirme (‘tication), Tamam
J’regrette la khapta quand j’ai la tête vers en bas
– Aşağı indiğimde pişmanım.
J’aime trop la fumette, des fois, le pét’, j’le rends pas
– Dumanı çok severim, bazen osuruğu, geri vermem.
Elle a bugué, c’est la frappe tah Mandanda
– O grev tah Mandanda olduğunu dinledi
J’voulais la cer-coin mais mon plan, il répond pas (haha)
– Cer-coin’i istedim ama planım cevap vermiyor (haha)

J’viens d’péter la potion, j’suis à bail
– Sadece iksiri osuruyorum, kira kontratındayım.
J’paye trois gardes du corps, j’fais pas d’taille (okay)
– Üç koruma ödüyorum, boyum yok (tamam)
J’mélange la vovo au Hawaï
– Hawaii’de vovo’yu karıştırıyorum.
J’suis dans l’grand Sud, j’kiffe ma life
– Büyük Güney’deyim, hayatımı seviyorum.
J’viens d’péter la vovo, j’suis à balle
– Sadece vovo’yu osuruyorum, kurşunum.
Faut péter les scores, faire Djadja (okay)
– Osuruk puanları olmalı, Djadja yap (tamam)
J’passe en dernier Porsche vers Hawaï (vroum)
– Hawaii’ye Son Porsche (vroum)
J’suis dans l’grand Sud, j’kiffe ma life
– Büyük Güney’deyim, hayatımı seviyorum.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın