Забери, забери печаль с собой
– Al, üzüntüyü de al
Забери любовь и боль
– Sevgiyi ve acıyı al
Ты теперь для меня полный ноль
– Artık benim için tamamen sıfırsın
Не не надо меня не жалей
– Sakın bana acımaya gerek yok
Ты не станешь теперь мне милей
– Artık bana iyi davranmayacaksın
Просто давай не болей
– Sadece hasta olmana izin verme
Просто давай не болей
– Sadece hasta olmana izin verme
Не не надо меня не жалей
– Sakın bana acımaya gerek yok
Ты не станешь теперь мне милей
– Artık bana iyi davranmayacaksın
Просто давай не болей
– Sadece hasta olmana izin verme
Просто давай не болей
– Sadece hasta olmana izin verme
Как?
– Nasıl?
Где?
– Nerede?
С кем?
– Kiminle?
Да мне уже все равно
– Zaten umurumda değil
Вспоминаю как было больно
– Ne kadar acı verici olduğunu hatırlıyorum
Но теперь просто смешно
– Ama şimdi sadece gülünç
Закрыты двери растамана для тебя любовь
– Rastaman’ın kapıları senin için kapalı aşk
Она помчалась подниматься, выше облаков
– Bulutların üstünde yükselmek için acele etti
Не ломалось находила свой коронный кров
– Kırılmadı, taç sığınağımı buldum
Героиня моих старых, черно белых снов
– Eski, siyah beyaz rüyalarımın kahramanı
Мой вкус поменял свой курс
– Zevkim rotamı değiştirdi
Есть плюс потерял твой пульс
– Artı nabzını kaybettim
Точно не гружусь, знаешь я держусь
– Kesinlikle yüklenmiyorum, biliyorsun dayanıyorum
Больше не вернусь, я тебе клянусь
– Bir daha geri dönmeyeceğim, yemin ederim sana
Крепко обнимал тебя, ты не поняла
– Sana sıkıca sarılmıştım, anlamıyorsun
Душу подарил тебе, ты не приняла
– Sana bir ruh verdin, sen almadın
Вот и вся любовь, наломала дров
– İşte bütün aşk bu, yakacak odun kırdı
Слишком много было очень громких слов
– Çok fazla çok büyük sözler vardı
Забери, забери печаль с собой
– Al, üzüntüyü de al
Забери любовь и боль
– Sevgiyi ve acıyı al
Ты теперь для меня полный ноль
– Artık benim için tamamen sıfırsın
Не не надо меня не жалей
– Sakın bana acımaya gerek yok
Ты не станешь теперь мне милей
– Artık bana iyi davranmayacaksın
Просто давай не болей
– Sadece hasta olmana izin verme
Просто давай не болей
– Sadece hasta olmana izin verme
Не не надо меня не жалей
– Sakın bana acımaya gerek yok
Ты не станешь теперь мне милей
– Artık bana iyi davranmayacaksın
Просто давай не болей
– Sadece hasta olmana izin verme
Просто давай не болей
– Sadece hasta olmana izin verme
Не болей, не болей
– Hiçbir ağrı, hiçbir ağrı
Просто давай не болей
– Sadece hasta olmana izin verme
Просто давай не болей
– Sadece hasta olmana izin verme
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.