Gregory Porter & Troy Miller – Dry Bones İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

I won’t die, won’t bury, won’t sink
– Ölmeyeceğim, gömmeyeceğim, batmayacağım
‘Cause love is the spirit I drink
– Çünkü aşk içtiğim ruhtur.
I’ll be free in the morning light
– Sabah ışığında özgür olacağım.
‘Cause your touch is the medicine of life
– Çünkü dokunuşun hayatın ilacı

There’s a dance to this beat, let’s shake
– Bu ritimde bir dans var, hadi sallayalım
Every move, feel my body awake
– Her hareketimde, vücudumu uyanık hisset
There’s a sound, you and me are one
– Bir ses var, sen ve ben biriz
And our home is the rhythm I’ll drum
– Ve evimiz davul çalacağım ritim

Is your soul in the desert?
– Ruhun çölde mi?
Are your dreams in the sand?
– Rüyaların kumda mı?
Can you dance with the devil
– Şeytanla dans edebilir misin
‘Til he’s off your back?
– Arkandan gelene kadar mı?

‘Cause these dry-dry bones, gonna rise up, gonna rise up
– Çünkü bu kuru-kuru kemikler, yükselecek, yükselecek
‘Cause these dry-dry bones, gonna rise up, gonna rise up
– Çünkü bu kuru-kuru kemikler, yükselecek, yükselecek
‘Cause these dry-dry bones, gonna rise up, gonna rise up
– Çünkü bu kuru-kuru kemikler, yükselecek, yükselecek
‘Cause these dry-dry bones, gonna rise up, gonna rise up
– Çünkü bu kuru-kuru kemikler, yükselecek, yükselecek

Gonna rise up, gonna rise up
– Ayaklanacak, ayaklanacak
Gonna rise up, gonna rise up
– Ayaklanacak, ayaklanacak
Gonna rise up, gonna rise up
– Ayaklanacak, ayaklanacak

Take my hand let it set you free
– Elimi tut seni serbest bıraksın
Keep working on your destiny
– Kaderin üzerinde çalışmaya devam et
There’s healing in the air, get touched
– Havada şifa var, duygulan
Can you feel it ’cause the message is love?
– Mesajın aşk olduğu için hissedebiliyor musun?

Is your soul in the desert?
– Ruhun çölde mi?
Are your dreams in the sand?
– Rüyaların kumda mı?
Can you dance with the devil
– Şeytanla dans edebilir misin
‘Til he’s off your back?
– Arkandan gelene kadar mı?

‘Cause these dry-dry bones, gonna rise up, gonna rise up
– Çünkü bu kuru-kuru kemikler, yükselecek, yükselecek
‘Cause these dry-dry bones, gonna rise up, gonna rise up
– Çünkü bu kuru-kuru kemikler, yükselecek, yükselecek
‘Cause these dry-dry bones, gonna rise up, gonna rise up
– Çünkü bu kuru-kuru kemikler, yükselecek, yükselecek
Dry-dry bones, rise up
– Kuru-kuru kemikler, ayağa kalk

Gonna rise up, gonna rise up
– Ayaklanacak, ayaklanacak
Gonna rise up, gonna rise up
– Ayaklanacak, ayaklanacak
Gonna rise up, gonna rise
– Yükselecek, yükselecek

Them bone, them bones, them dry bones
– O kemikler, o kemikler, o kuru kemikler
Them bone, them bones, them dry bones
– O kemikler, o kemikler, o kuru kemikler
Them bone, them bones, them dry bones
– O kemikler, o kemikler, o kuru kemikler
Them bone, them bones, them dry bones
– O kemikler, o kemikler, o kuru kemikler
Them bone, them bones, them dry bones (hey!)
– O kemikler, o kemikler, o kuru kemikler (hey!)

(Dry-dry bones)
– (Kuru-kuru kemikler)
(Dry-dry bones)
– (Kuru-kuru kemikler)
Rise, rise, rise
– Ayağa, ayağa, ayağa
Rise, rise, rise
– Ayağa, ayağa, ayağa
Rise, rise, rise (hey!)
– Kalk, kalk, kalk (hey!)
Oh-oh-oh-uh, rise up
– Oh-oh-oh-uh, ayağa kalk
Oh-oh-oh-uh, rise up
– Oh-oh-oh-uh, ayağa kalk
Oh-oh-oh-uh (hey!)
– Oh-oh-oh-uh (hey!)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın