Yayo, yayo
– Yayo’yu yayo’yu
Mula-la
– Mula-la
Yayo
– Yaşasın
Bitch better have my money!
– Kaltak paramı alsa iyi olur!
Y’all should know me well enough
– Hepiniz beni yeterince iyi tanımalısınız.
Bitch better have my money!
– Kaltak paramı alsa iyi olur!
Please don’t call me on my bluff
– Lütfen blöfümde beni arama.
Pay me what you owe me
– Bana borcunu öde
Ballin’ bigger than LeBron
– LeBron daha Ballin’ büyük
Bitch, give me your money
– Kaltak, bana paranı ver.
Who y’all think y’all frontin’ on?
– Kimin önünde olduğunuzu sanıyorsunuz?
Like bra, bra, bra
– Sütyen, sütyen, sütyen gibi
Louis XIII, and it’s all on me, nigga, you just bought a shot
– Louis XIII, ve hepsi benden, zenci, sen sadece bir şans aldın
Kamikaze, if you think that you gon’ knock me off the top
– Kamikaze, eğer beni tepeden vuracağını düşünüyorsan
Shit, your wife in the backseat of my brand new foreign car
– Kahretsin, karın benim yeni yabancı arabamın arka koltuğunda.
Don’t act like you forgot
– Unutmuş gibi davranma.
I call the shots, shots, shots
– Atışlar, atışlar, atışlar diyorum
Like bra, bra, bra
– Sütyen, sütyen, sütyen gibi
Pay me what you owe me, don’t act like you forgot
– Bana borcunu öde, unutmuş gibi davranma.
Bitch better have my money!
– Kaltak paramı alsa iyi olur!
Bitch better have my money!
– Kaltak paramı alsa iyi olur!
Pay me what you owe me
– Bana borcunu öde
Bitch better have my (bitch better have my)
– Kaltak benim olsa iyi olur (kaltak benim olsa iyi olur)
Bitch better have my (bitch better have my)
– Kaltak benim olsa iyi olur (kaltak benim olsa iyi olur)
Bitch better have my money!
– Kaltak paramı alsa iyi olur!
Turn up to Rihanna while the whole club fuckin’ wasted
– Bütün kulüp mahvolurken Rihanna’ya dön.
Every time I drop, I am the only thing y’all playin’
– Ne zaman düşsem, oynadığınız tek şey benim.
In a drop top, doin’ hundred, y’all in my rearview mirror racin’
– Bir damla tepede, yüz yapıyor, hepiniz dikiz aynamda yarışıyorsunuz.
Where y’all at? Where y’all at? Where y’all at?
– Neredesiniz? Neredesiniz? Neredesiniz?
Like bra, bra, bra
– Sütyen, sütyen, sütyen gibi
Louis XIII, and it’s all on me, nigga, you just bought a shot
– Louis XIII, ve hepsi benden, zenci, sen sadece bir şans aldın
Kamikaze, if you think that you gon’ knock me off the top
– Kamikaze, eğer beni tepeden vuracağını düşünüyorsan
Shit, your wife in the backseat of my brand new foreign car
– Kahretsin, karın benim yeni yabancı arabamın arka koltuğunda.
Don’t act like you forgot
– Unutmuş gibi davranma.
I call the shots, shots, shots
– Atışlar, atışlar, atışlar diyorum
Like bra, bra, bra
– Sütyen, sütyen, sütyen gibi
Pay me what you owe me, don’t act like you forgot
– Bana borcunu öde, unutmuş gibi davranma.
Bitch better have my money!
– Kaltak paramı alsa iyi olur!
Bitch better have my money!
– Kaltak paramı alsa iyi olur!
Pay me what you owe me
– Bana borcunu öde
Bitch better have my (bitch better have my)
– Kaltak benim olsa iyi olur (kaltak benim olsa iyi olur)
Bitch better have my (bitch better have my)
– Kaltak benim olsa iyi olur (kaltak benim olsa iyi olur)
Bitch better have my money!
– Kaltak paramı alsa iyi olur!
Bitch better have my money!
– Kaltak paramı alsa iyi olur!
Bitch better have my money!
– Kaltak paramı alsa iyi olur!
Pay me what you owe me
– Bana borcunu öde
Bitch better have my (bitch better have my)
– Kaltak benim olsa iyi olur (kaltak benim olsa iyi olur)
Bitch better have my (bitch better have my)
– Kaltak benim olsa iyi olur (kaltak benim olsa iyi olur)
Bitch better have my money!
– Kaltak paramı alsa iyi olur!
Bitch better have my money!
– Kaltak paramı alsa iyi olur!
Bitch better have my money!
– Kaltak paramı alsa iyi olur!
Bitch, bitch, bitch better have my money!
– Kaltak, kaltak, kaltak paramı alsa iyi olur!
Yo, that bitch better have my money!
– O kaltak paramı alsa iyi olur!
Hold up
– Gecikme
My money!
– Para benim!
Yo, my money!
– Hey, param!
That bitch better have my money!
– O kaltak paramı alsa iyi olur!
Bitch better have my money!
– Kaltak paramı alsa iyi olur!
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.