Chris Farlowe – Out Of Time İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

You don’t know what’s going on,
– Neler olduğunu bilmiyorsun ,
You’ve been away for far too long
– Çok uzun zamandır uzaktasın.
You can’t come back and think you are still mine
– Geri dönüp hala benim olduğunu düşünemezsin.

You’re out of touch my baby
– Dokunamazsın bebeğim.
My poor old fashioned baby
– Zavallı eski moda bebeğim
I said baby, baby, baby, you’re out of time
– Bebeğim, bebeğim, bebeğim, zamanın doldu dedim.

Well, baby, baby, baby, you’re out of time
– Bebeğim, bebeğim, zamanın doldu.
I said baby, baby, baby, you’re out of time
– Bebeğim, bebeğim, bebeğim, zamanın doldu dedim.
Yes you are left out, yes, you are
– Evet dışlandın, evet dışlandın
I said you’re left out of there without a doubt
– Hiç şüphe duymadan oradan uzak durduğunu söyledim.
‘Cause baby, baby, baby, you’re out of time
– Çünkü bebeğim, bebeğim, zamanın doldu.

You thought you was a clever girl
– Kendini zeki bir kız sandın.
Giving up your social whirl
– Sosyal koşuşturmanızdan vazgeçmek
But you can’t come back and be the first in line, oh yeah
– Ama geri dönüp sıradaki ilk kişi olamazsın, oh evet
You’re obsolete, my baby
– Sen eskimişsin bebeğim.
My poor old fashioned baby
– Zavallı eski moda bebeğim
I said baby, baby, baby, you’re out of time
– Bebeğim, bebeğim, bebeğim, zamanın doldu dedim.

Well, baby, baby, baby, you’re out of time
– Bebeğim, bebeğim, zamanın doldu.
I said baby, baby, baby, you’re out of time
– Bebeğim, bebeğim, bebeğim, zamanın doldu dedim.
Yes, you are left out, yes, you are
– Evet, dışlandın, evet, dışlandın
I said you’re left out of there without a doubt
– Hiç şüphe duymadan oradan uzak durduğunu söyledim.
‘Cause baby, baby, baby, you’re out of time
– Çünkü bebeğim, bebeğim, zamanın doldu.

Well, baby, baby, baby, you’re out of time
– Bebeğim, bebeğim, zamanın doldu.
I said baby, baby, baby, you’re out of time
– Bebeğim, bebeğim, bebeğim, zamanın doldu dedim.
Yes you are left out, yes, you are
– Evet dışlandın, evet dışlandın
I said you’re left out of there without a doubt
– Hiç şüphe duymadan oradan uzak durduğunu söyledim.
‘Cause baby, baby, baby, you’re out of time
– Çünkü bebeğim, bebeğim, zamanın doldu.

Well, baby, baby, baby, you’re out of time
– Bebeğim, bebeğim, zamanın doldu.
I said baby, baby, baby, you’re out of time
– Bebeğim, bebeğim, bebeğim, zamanın doldu dedim.
Yes you are left out, yes, you are
– Evet dışlandın, evet dışlandın
I said you’re left out, out of there without a doubt
– Dışarıda bırakıldığını söyledim, hiç şüphen olmasın.
‘Cause baby, baby, baby, you’re out of time
– Çünkü bebeğim, bebeğim, zamanın doldu.
(Is everybody ready)
– (Herkes hazır mı)
Baby, baby, baby, you’re out of time
– Bebeğim, bebeğim, zamanın doldu.
You thought you was a clever girl
– Kendini zeki bir kız sandın.
(Baby, baby, baby, you’re out of time)
– (Bebeğim, bebeğim, zamanın doldu)
You’re livin’ in that social whirl
– O sosyal koşuşturmanın içinde yaşıyorsun.
(Baby, baby, baby, you’re out of time)
– (Bebeğim, bebeğim, zamanın doldu)
Yes you are right now
– Evet, şu an öylesin.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın