Bo Burnham – Welcome to the Internet İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Welcome to the internet, have a look around
– İnternete hoş geldiniz, etrafa bir göz atın
Anything that brain of yours can think of can be found
– Beyninin aklına gelebilecek her şeyi bulabilirsin.
We’ve got mountains of content
– İçerik dağlarımız var.
Some better, some worse
– Bazıları daha iyi, bazıları daha kötü
If none of it’s of interest to you, you’d be the first
– Bunların hiçbiri ilgini çekmiyorsa, ilk sen olursun.

Welcome to the internet, come and take a seat
– İnternete hoş geldiniz, gelin ve oturun
Would you like to see the news or any famous women’s feet?
– Haberleri ya da ünlü kadın ayaklarını görmek ister misin?
There’s no need to panic
– Panik yapmaya gerek yok
This isn’t a test, haha
– Bu bir test değil, haha
Just nod or shake your head and we’ll do the rest
– Başını salla ya da salla gerisini biz hallederiz.

Welcome to the internet, what would you prefer?
– İnternete hoş geldiniz, ne tercih edersiniz?
Would you like to fight for civil rights or tweet a racial slur?
– Medeni haklar için savaşmak mı yoksa ırksal bir iftirayı tweetlemek mi istiyorsunuz?
Be happy, be horny
– Mutlu ol, azgın ol
Be bursting with rage
– Öfkeyle dolu ol
We got a million different ways to engage
– Meşgul olmak için milyonlarca farklı yolumuz var.

Welcome to the internet, put your cares aside
– İnternete hoş geldiniz, endişelerinizi bir kenara bırakın
Here’s a tip for straining pasta
– İşte makarnayı süzmek için bir ipucu
Here’s a nine-year-old who died
– İşte dokuz yaşında bir çocuk öldü.
We got movies, and doctors, and fantasy sports
– Filmlerimiz, doktorlarımız ve fantezi sporlarımız var.
And a bunch of colored pencil drawings
– Ve bir sürü renkli kalem çizimi
Of all the different characters in Harry Potter fucking each other
– Harry Potter’daki tüm farklı karakterlerin birbirlerini becermesi

Welcome to the internet, hold on to your socks
– İnternete hoş geldiniz, çoraplarınızı tutun
‘Cause a random guy just kindly sent you photos of his cock
– Çünkü rastgele bir adam sana sikinin fotoğraflarını gönderdi.
They are grainy and off-putting
– Onlar grenli ve itici
He just sent you more
– Sadece seni yolladı daha
Don’t act surprised, you know you like it, you whore
– Şaşırmış gibi davranma, hoşuna gittiğini biliyorsun, seni fahişe

See a man beheaded
– Bir adam idam görmek
Get offended, see a shrink
– Alınıyoruz, bir ruh doktoruna görün
Show us pictures of your children
– Bize çocuklarınızın resimlerini gösterin
Tell us every thought you think
– Bize düşündüğün her düşünceyi anlat
Start a rumor, buy a broom
– Bir söylenti başlat, bir süpürge al
Or send a death threat to a boomer
– Ya da bir boomer’a ölüm tehdidi göndermek
Or DM a girl and groom her
– Ya da DM bir kız ve onu damat
Do a Zoom or find a tumor in your-
– Yakınlaştırın veya vücudunuzda bir tümör bulun.-

Here’s a healthy breakfast option
– İşte sağlıklı bir kahvaltı seçeneği
You should kill your mom
– Anneni öldürmelisin.
Here’s why women never fuck you
– İşte bu yüzden kadınlar seni asla beceremez
Here’s how you can build a bomb
– İşte bir bomba nasıl inşa edebilirsiniz
Which Power Ranger are you? Take this quirky quiz
– Sen hangi Power Ranger’sın? Bu ilginç sınava katılın
Obama sent the immigrants to vaccinate your kids
– Obama göçmenleri çocuklarını aşılaması için gönderdi

Could I interest you in everything all of the time?
– Her zaman her şeyle ilgilenebilir miyim?
A little bit of everything all of the time
– Her zaman her şeyden biraz
Apathy’s a tragedy and boredom is a crime
– İlgisizlik bir trajedi ve can sıkıntısı bir suçtur
Anything and everything all of the time
– Her şey ve her şey her zaman

Could I interest you in everything all of the time?
– Her zaman her şeyle ilgilenebilir miyim?
A little bit of everything all of the time
– Her zaman her şeyden biraz
Apathy’s a tragedy and boredom is a crime
– İlgisizlik bir trajedi ve can sıkıntısı bir suçtur
Anything and everything all of the time
– Her şey ve her şey her zaman

You know? It wasn’t always like this
– Biliyor musun? Her zaman böyle değildi
Not very long ago, just before your time
– Çok uzun zaman önce değil, vaktinden hemen önce
Right before the towers fell, circa ’99
– Kuleler düşmeden hemen önce, 99 dolaylarında

This was catalogues, travel blogs
– Bunlar kataloglardı, seyahat bloglarıydı.
A chat room or two
– Bir veya iki sohbet odası
We set our sights and spent our nights
– Manzaralarımızı belirledik ve gecelerimizi geçirdik
Waiting for you
– Seni bekliyorum

You, insatiable you
– Sen, doyumsuz sen
Mommy let you use her iPad
– Annem ipad’ini kullanmana izin verdi.
You were barely two
– Daha iki yaşındaydın.
And it did all the things we designed it to do
– Ve bunu yapmak için tasarladığımız her şeyi yaptı
Now look at you
– Şimdi kendine bir bak
Ha, look at you
– Ha, şu haline bak.

You, you
– Seni
Unstoppable, watchable
– Durdurulamaz, izlenebilir
Your time is now, your inside’s out
– Şu an senin anın, senin içinden çıktı
Honey, how you grew
– Tatlım, nasıl büyüdün
And if we stick together, who knows what we’ll do?
– Ve eğer bir arada kalırsak, ne yapacağımızı kim bilebilir?
It was always the plan to put the world in your hand
– Elinde hep dünya koymak için bir plandı

Ha-hahahahahaha
– Ha-hahahahahaha
Ah-hahahahahaha! Ah-hahahaha!
– Ah-hahahahahaha! Ah-hahahaha!

Could I interest you in everything all of the time?
– Her zaman her şeyle ilgilenebilir miyim?
A bit of everything all of the time
– Her zaman her şeyden biraz
Apathy’s a tragedy and boredom is a crime
– İlgisizlik bir trajedi ve can sıkıntısı bir suçtur
Anything and everything all of the time
– Her şey ve her şey her zaman

Could I interest you in everything all of the time?
– Her zaman her şeyle ilgilenebilir miyim?
A little bit of everything all of the time
– Her zaman her şeyden biraz
Apathy’s a tragedy and boredom is a crime
– İlgisizlik bir trajedi ve can sıkıntısı bir suçtur
Anything and everything
– Her şey ve her şey

And anything and everything
– Ve her şey ve her şey
And anything and everything
– Ve her şey ve her şey
And all of the time
– Ve her zaman




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın