Tal vez tú no lo sientes como yo
– 也许你不像我那样有感觉
Pero para mí, sí, hubo atracción
– 但对我来说,是的,有吸引力
Entonce’ mi mente recuerda el dembow
– 然后’我的脑海里记得dembow
También ese ron que nos tomamos
– 还有我们喝的朗姆酒
Solo te pido una chance
– 我只是要求一次机会
Sé que puedo convencerte
– 我知道我能说服你
Solo con poder mirarte
– 只要能看着你
Tengo ganas de reírme, no estoy más triste, no sé si viste
– 我想笑,我不再伤心了,不知道你看到没有
Que solo te pido una chance
– 我只求一次机会
Ah, llega en un Cadillac y al caminar me manipula
– 啊,他来到了一辆凯迪拉克,当他走路的时候,他操纵着我
Una forma de sonreír que no la vi en ninguna
– 一种我从未见过的微笑方式
Le invito a un trago, ella solo me dijo: sin espuma
– 我请她喝一杯,她只是告诉我:没有泡沫
Y vive masticando un chicle con sabor a uva
– 咀嚼葡萄味的口香糖
Aunque la nota suba, me dejó con la duda
– 即使成绩上升,也让我产生了怀疑
De por qué su tatuaje dice: no te rindas nunca
– 从为什么她的纹身说:永远不要放弃
Le pregunté qué hay para hacer, qué es lo que más le gusta
– 我问他有什么可做的,他最喜欢什么
Me dijo que es ir a surfear para Itamambuca
– 他告诉我要去伊塔曼布卡冲浪
Tal vez tú no lo sientes como yo
– 也许你不像我那样有感觉
Pero para mí, sí, hubo atracción
– 但对我来说,是的,有吸引力
Entonce’ mi mente recuerda el dembow
– 然后’我的脑海里记得dembow
También ese ron que nos tomamos
– 还有我们喝的朗姆酒
Solo te pido una chance
– 我只是要求一次机会
Sé que puedo convencerte
– 我知道我能说服你
Solo con poder mirarte
– 只要能看着你
Tengo ganas de reírme, no estoy más triste, no sé si viste
– 我想笑,我不再伤心了,不知道你看到没有
Me dejó loco, me descolocó
– 它让我发疯,它让我发疯
Si la ven pasar, tal vez le toman fotos
– 如果他们看到她走过,也许他们会给她拍照
Es una modelo que creo no modeló
– 她是一个模特,我想她不是模特
Pero no le hace falta porque ella es un bombón, ah
– 但她不需要,因为她是个辣妹,啊
¿Y qué pasó, mamá?, no olvidé nada
– 发生什么事了,妈妈?,我什么都没忘记
Te me grabaste como el gusto crema americana
– 你把我录得像美国奶油味
Si alguna vez te cansas de andar solita en Kansa’
– 如果你厌倦了在Kansa独自行走
Puedes venir pa’ casa, que vamos pa’ Jamaica
– 你可以回家,我们去牙买加
Tal vez tú no lo sientes como yo
– 也许你不像我那样有感觉
Pero para mí, sí, hubo atracción
– 但对我来说,是的,有吸引力
Entonce’ mi mente recuerda el dembow
– 然后’我的脑海里记得dembow
También ese ron que nos tomamos
– 还有我们喝的朗姆酒
Solo te pido una chance
– 我只是要求一次机会
Sé que puedo convencerte
– 我知道我能说服你
Solo con poder mirarte
– 只要能看着你
Tengo ganas de reírme, no estoy más triste, no sé si viste
– 我想笑,我不再伤心了,不知道你看到没有
Solo te pido una chance
– 我只是要求一次机会
Sé que puedo convencerte
– 我知道我能说服你
Solo con poder mirarte
– 只要能看着你
Tengo ganas de reírme, no estoy más triste, no sé si viste
– 我想笑,我不再伤心了,不知道你看到没有
Que solo te pido una chance
– 我只求一次机会
Paulo Londra – Chance 西班牙語 歌詞 中國人 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.