WOS – ARRANCARMELO 西班牙語 歌詞 中國人 翻譯

Y no tengo pensado hundirme acá tirado
– 我不打算躺在这里沉沦
Y no tengo planeado morirme desangrado
– 我不打算流血致死
Y no, oh-oh
– 不,哦,哦
No me pidas que no vuelva a intentar
– 不要叫我不要再试一次
Que las cosas vuelvan a su lugar
– 让事情回到原位

Y no tengo pensado hundirme acá tirado
– 我不打算躺在这里沉沦
Y no tengo planeado morirme desangrado
– 我不打算流血致死
Y no, oh-oh
– 不,哦,哦
No me pidas que no vuelva a intentar
– 不要叫我不要再试一次
Que las cosas vuelvan a su lugar
– 让事情回到原位

Estamos siendo cuidadosos
– 我们很小心
Como caminando por un piso resbaloso
– 就像走在湿滑的地板上
Sabiendo que un paso en falso nos lleva al fondo del pozo
– 知道一个错误的步骤导致我们到井底
Será lo tembloroso de la espuma bailando en mi corazón rabioso
– 会是泡沫的颤动在我汹涌的心中起舞

Entender todo es un poco soberbio
– 了解一切都有点高超
Querer explicar todo es un poco por nervios
– 想解释一切都有点神经过敏
Por eso hablo hasta por los codos si me pongo ebrio
– 这就是为什么如果我喝醉了,我会对着我的肘部说话
Y ya no sé si jodo o me lo tomo en serio
– 我也不知道我是搞砸了还是把它当回事了

Y desconfío, el miedo a dar un salto y encontrar vacío
– 我不信任,害怕跳跃并找到空虚
Ansío que esto que siento no sea mío
– 我希望我觉得这不是我的
¿Por qué de pronto se siente tan frío?
– 他怎么突然觉得这么冷?
Parece que saber hacerse bien es todo un desafío
– 似乎知道如何做好自己是一个相当大的挑战

Qué rabia me da el amor, voy a arrancármelo
– 多么愤怒的爱情给了我,我要把它撕下来
Qué rabia me da el amor, voy a quedármelo
– 多么愤怒的爱给了我,我要保持它
Prefiero lo tortuoso del ritual
– 我更喜欢仪式的折磨
Que lo decoroso de estar siempre igual
– 总是一样的礼貌

¿Habrá motivo para estar mal?
– 会有错的理由吗?
O debo ser yo presintiendo el final, no es eterno el carnaval
– 还是一定是我感受到结束,狂欢不是永恒的
Si es etéreo lo carnal
– 如果肉体是空灵的
Encontremos algún otro canal para juntar el plexo
– 让我们找个其他的渠道把神经丛聚集在一起

De fondo un saxo y queremos sexo
– 底部一个萨克斯和我们想要性爱
Ahora recuerdo la primera vez que te reíste
– 现在我还记得你第一次笑
Y las ganas que me dieron de que se me ocurra un chiste
– 他们让我想出一个笑话的愿望
¿Cómo van a convencerme de que la magia no existe?
– 他们怎么说服我魔法不存在?

Y no tengo pensado hundirme acá tirado
– 我不打算躺在这里沉沦
Y no tengo planeado morirme desangrado
– 我不打算流血致死
Y no, oh-oh
– 不,哦,哦
No me pidas que no vuelva a intentar
– 不要叫我不要再试一次
Que las cosas vuelvan a su lugar
– 让事情回到原位

Y no tengo pensado hundirme acá tirado
– 我不打算躺在这里沉沦
Y no tengo planeado morirme desangrado
– 我不打算流血致死
Y no, oh-oh
– 不,哦,哦
No me pidas que no vuelva a intentar
– 不要叫我不要再试一次
Que las cosas vuelvan a su lugar
– 让事情回到原位




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın