ไปอยู่ตรงนั้นเธอเป็นอย่างไร
– Mi?
เเละวันนี้เธอทำอะไร
– Ve bugün biliyor mu?
อยากจะเห็นว่าเธอมีความสุข
– Ne kadar mutlu olduğunu görmek istiyorum.
จะได้รู้ว่าฉันนั้นทำถูกที่ปล่อยมือของเธอ
– Onu bıraktığımı bilecek.
ไปอยู่กับเขามันดีใช่ไหม
– Onunla olmak güzel, değil mi?
เเหละนิสัยเขาเป็นยังไง
– Bu huyunun sebebi.
ต่างจากฉันเหลือเกินทุกอย่าง
– Ev işlerimden, her şeyden farklı.
รู้ว่ามันไม่เคยสว่างทางที่เธอเเยกไป
– Asla onun gözyaşı dökmesini engellemeyeceğini bil.
ก็เพราะฉันนั้นยังฝังอยู่ จมในวันเก่าๆของหัวใจ
– Çünkü ben de kalbin eski günlerine gömüldüm.
สมองฉันเเม้เจียนจะใกล้ตาย ก็ยังคงเตือนว่าอย่าห่วงเธอ
– Beynim, bölge ölüme yakın olsa da, hala onun için endişelenmemenin bir hatırlatıcısı.
เเต่กลับเป็นใจฉันเอง ที่มันไม่ยอมจะปล่อยมือ
– Ama aklıma gelince, bırakmayı reddediyor.
กลับเป็นใจฉันเอง ใจไม่ยอมจะปล่อยเธอ ให้หลุดลอยไป
– Kendi aklım onun kaçmasına izin vermiyor.
ตัดพ้อตัวเองเสมอ
– Her zaman kendini ตัดพ้อ
กับเรื่องเดิมๆอย่างนั้น
– Aynı şeyle, bununla.
ที่ผ่านมาเเล้วฉันคือความสุข
– Önce ve mutluydum.
ไม่ต้องห่วงฉันก็เเค่ความสุขเก่าอันเดิมของเธอ
– Merak etme, ben sadece eski şehirden mutluyum, onun orijinalinden.
ก็เพราะว่าฉันนั้นยังฝังอยู่ จมในวันเก่าๆของหัวใจ
– Çünkü ben de kalbin eski günlerine batağa saplandım
สมองฉันเเม้เจียนจะใกล้ตาย ก็ยังคงเตือนว่าอย่าห่วงเธอ
– Beynim, bölge ölüme yakın olsa da, hala onun için endişelenmemenin bir hatırlatıcısı.
เเต่กลับเป็นใจฉันเอง ที่มันไม่ยอมจะปล่อยมือ
– Ama aklıma gelince, bırakmayı reddediyor.
กลับเป็นใจฉันเอง ใจไม่ยอมจะปล่อยเธอ
– Aklıma gelince, kendi aklım onu serbest bırakmayı reddediyor.
กลับเป็นใจฉันเอง ที่มันไม่ยอมจะปล่อยมือ
– Yalnız akla, gitmesine izin reddediyor
กลับเป็นใจฉันเอง พ่ายเเพ้ให้ความอ่อนเเอไม่อดทน
– Kendi yenilgimi hatırlayacağım ve sabretmeyeceğim.
เเหละนี่คือคน เหตุผลไม่มีในใจฉันหรอก อิจฉาเกินไปจนลืมที่บอก
– . Bu insanlar hiç kıskanç benim gibi çok nedeni var diyerek unuttum
ว่าเธอกับฉันมันคนละทาง ห่วงกับหึงมันเส้นบางๆ บางๆเท่านั้น
– Benimle birlikte olması, kıskançlıkla iki yönlü bir döngü, sadece ince bir çizgi.
เเต่กลับเป็นใจฉันเอง ที่มันไม่ยอมจะปล่อยมือ
– Ama aklıma gelince, bırakmayı reddediyor.
กลับเป็นใจฉันเอง ใจไม่ยอมจะปล่อยเธอ
– Aklıma gelince, kendi aklım onu serbest bırakmayı reddediyor.
เเต่กลับเป็นใจฉันเอง ที่มันไม่ยอมจะปล่อยมือ
– Ama aklıma gelince, bırakmayı reddediyor.
กลับเป็นใจฉันเอง ใจไม่ยอมจะปล่อยเธอ ให้หลุดลอยไป
– Kendi aklım onun kaçmasına izin vermiyor.
(ฉัน… เอง คนที่มันทำร้ายเธอ) ให้หลุดลอยไป
– (I… Ona zarar veren insanlara sahip olmak) kaçmak
(หัว… ใจ พอสักทีวันนี้เธอ) ให้หลุดลอยไป
– (Baş… Aklını yeterince bu bugünkü) sıvışıp
Silly Fools – แพ้ความอ่อนแอ Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.