Einár, Trobi & VC Barre – FAST HÄR I TRAKTEN İsveçce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Grind Gang, NS1, pow, pow, pow, pow, ey
– Eziyet Çetesi, NS1, savaş esiri, savaş esiri, savaş esiri, ey
T-T-Trobi on the beat
– T-T-Trobi vuruşta
Fuck att festa, jag är fast här i trakten
– Partiye siktir git, mahallede sıkışıp kaldım.
Glocken och jag, jag var kär i den kahben
– Glocken ve ben o kahben’e aşıktık.
Kallen och Y$, det var riktiga asker
– Kallen ve Y det, gerçek askerdi
Ingen hora, jag dansar med
– Fahişe yok, dans ediyorum.

Här vi dyker upp, ger dig mer än vad du tål
– İşte karşınıza çıkıyoruz, size dayanamayacağınızdan fazlasını veriyoruz.
Fria min broder, han sitter på isol, ey
– Kardeşimi serbest bırak, ısol’da oturuyor, ey
Inget här nu kommer vara som igår
– Burada hiçbir şey dün gibi olmayacak.
Så jag sveper upp min flaska, dricker mer än vad jag tål
– Bu yüzden şişemi sarıyorum, dayanamayacağımdan daha çok içiyorum.
Här det går bam, re, från en TT
– İşte gidiyor bam, yeniden, bir tt’den
Bror, jag har damp, re, kalla mig CP
– Kardeşim, rutubetim var, re, Bana CP de.
Bror, som en panter, smyger på er, bre
– Kardeşim, bir panter gibi, sana gizlice yaklaşıyor, bre
Vi hetast i landet och alla här vet det, ey, ah
– Ülkedeki en ateşli biziz ve buradaki herkes bunu biliyor, ey, ah

Fuck att festa, jag är fast här i trakten
– Partiye siktir git, mahallede sıkışıp kaldım.
Glocken och jag, jag var kär i den kahben
– Glocken ve ben o kahben’e aşıktık.
Kallen och Y$, det var riktiga asker
– Kallen ve Y det, gerçek askerdi
Ingen hora, jag dansar med kallen
– Fahişe yok, telefonla dans ediyorum.
De pratar om tabbar, min bror, jag har haft den
– Tabulardan bahsediyorlar, kardeşim, bunu yaşadım.
Mannen, jag kliver, ey, skiter i straffet
– Adamım, adım atıyorum, ey, ceza umurumda değil
Kallsvettig, han har några på nacken
– Soğuk ter, boynunda biraz var.
Jalla, Nisse, ey, visa dem rappen
– Jalla, Nisse, ey, onlara rap’i göster

Vi är i en droptop, jag tar ett Cîroc shot
– Bir düşüşteyiz, bir Ciroc atışı yapacağım.
Horan tror jag är deli, men jag vet att hon är från opp block
– Fahişe deli olduğumu düşünüyor ama opp bloğundan olduğunu biliyorum.
Bror, jag skickar ut tolv skott, många här som har gått bort
– Kardeşim, on iki el ateş gönderiyorum, burada ölen çok kişi var.
Bror, du måste va vaksam om du bor här ute i Stockholm, pow, pow, pow
– Kardeşim, eğer burada Stockholm, pow, pow, pow içinde yaşamak istiyorsanız dikkatli olmalısınız

Tabben, bror, jag har kukat den
– Hesap kardeşim, her şeyi mahvettim.
Gillar mantla och skjuta den
– Mantla gibi ve vur
Ey, folket här spelar sjuka, län
– Hey, buradaki insanlar hasta oynuyor, İlçe
Men tro mig, bror, vi är sjukare, ey
– Ama inan bana kardeşim, biz daha hastayız, ey
Så, bror, vill du testa, då varsågod, det är upp till dig
– Öyleyse kardeşim, test etmek istiyorsan, devam et, bu sana kalmış.
Guzzen helt kåt, vill gå upp till mig
– Guzzen tamamen azgın, bana gitmek istiyor
Hon som sa hon var en duktig tjej
– İyi bir kız olduğunu söyledi
Några kroppar som vi handlade, orten är het men jag blir bara kallare
– Takas ettiğimiz bazı cesetler, tatil yeri sıcak ama daha da soğuyorum.
Jag hoppa av skolan, men bakk vart jag hamnade
– Okulu bırakıyorum ama nereye gidersem gideyim bakk
Mannen, jag körde, de stod och ba snackade
– Adamım, ben sürüyordum, onlar ayaktaydılar ve ba konuşuyordu.
Oppsen de snackar ba när de är habbade
– Oppsen habbade olduklarında ba konuşuyorlar
Varje blick, den här tabben blir vackrare
– Her bakışta, bu sekme daha da güzelleşiyor
Föll för Kiki sekunden jag mantlade
– Kılıf giydiğim anda Kiki’ye aşık oldum.
Stan-rush, mycket äbi vi kastade
– Stan-rush, daha az attık

Ey, rullar upp från min zuttkaka
– Hey, zutcake’imden yuvarlan
Röker fullt med jointar, det är en cutt vana
– Eklemlerle dolu sigara içmek çok kötü bir alışkanlıktır.
Grisen jobbar, mannen, deras grupp spanar
– Domuz çalışıyor, adam, grup izcileri
Ey, de brinner för jag och min trupp sparar, eyo
– EY, benim için tutkulular ve ekibim kurtarıyor, eyo
Är du redo att dö, är du redo att göra det vi gör?
– Ölmeye hazır mısın, bizim yaptığımızı yapmaya hazır mısın?
För min broder han hamna på gatan
– Kardeşim için sokağa çıktı.
Och sedan hamna på en t-shirt, ey
– Ve sonra bir tişörtün üzerine çık, ey
Det går snabbt, min vän
– Çabuk olacak dostum.
Aina, de är ute nu på jakt igen
– Aina, yine ava çıktılar.
Har lean i koppen med saft i den
– İçinde meyve suyu olan bir bardağa yaslanın
Planerar att mecka godnattishen
– Mekke’ye godnattishen Planlama
Ey, femtio lax, vi la på karbinen
– Elli somon, karabinaya koyduk.
TP på väg med tabbar i bilen
– TP arabada sekmeler ile yolda
Fucked men söt, hon älskade stilen
– Becerdin ama tatlı, o tarzı sevdi
Ta mig vart, jag är fast här i skiten
– Beni nereye götürürsen, bu bokun içinde sıkışıp kaldım.
Vem är äkta, vem kör?
– Kim Gerçek, kim kullanıyor?
Bror, berätta, vem gör?
– Kardeşim, söyle bana, kim biliyor?

Min bror han har stress, han är jämt hög
– Kardeşim stresi var, hep kafası iyi.

Vi är i en droptop, jag tar ett Cîroc shot
– Bir düşüşteyiz, bir Ciroc atışı yapacağım.
Horan tror jag är deli, men jag vet att hon är från opp block
– Fahişe deli olduğumu düşünüyor ama opp bloğundan olduğunu biliyorum.
Bror, jag skickar ut tolv skott, många här som har gått bort
– Kardeşim, on iki el ateş gönderiyorum, burada ölen çok kişi var.
Bror, du måste va vaksam om du bor här ute i Stockholm, pow, pow, pow
– Kardeşim, eğer burada Stockholm, pow, pow, pow içinde yaşamak istiyorsanız dikkatli olmalısınız

Tabben, bror, jag har kukat den
– Hesap kardeşim, her şeyi mahvettim.
Gillar mantla och skjuta den
– Mantla gibi ve vur
Ey, folket här spelar sjuka, län
– Hey, buradaki insanlar hasta oynuyor, İlçe
Men tro mig, bror, vi är sjukare, ey
– Ama inan bana kardeşim, biz daha hastayız, ey
Så, bror, vill du testa, då varsågod, det är upp till dig
– Öyleyse kardeşim, test etmek istiyorsan, devam et, bu sana kalmış.
Guzzen helt kåt, vill gå upp till mig
– Guzzen tamamen azgın, bana gitmek istiyor
Hon som sa hon var en duktig tjej
– İyi bir kız olduğunu söyledi
Några kroppar som vi handlade, orten är het men jag blir bara kallare
– Takas ettiğimiz bazı cesetler, tatil yeri sıcak ama daha da soğuyorum.
Jag hoppa av skolan, men bakk vart jag hamnade
– Okulu bırakıyorum ama nereye gidersem gideyim bakk
Mannen, jag körde, de stod och ba snackade
– Adamım, ben sürüyordum, onlar ayaktaydılar ve ba konuşuyordu.
Oppsen de snackar ba när de är habbade
– Oppsen habbade olduklarında ba konuşuyorlar
Varje blick, den här tabben blir vackrare
– Her bakışta, bu sekme daha da güzelleşiyor
Föll för Kiki sekunden jag mantlade
– Kılıf giydiğim anda Kiki’ye aşık oldum.
Stan-rush, mycket äbi vi kastade
– Stan-rush, daha az attık




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın