When you’re weary
– Yorgun olduğunda
Feeling small
– Küçük hissetmek
When tears are in your eyes
– Gözlerinde yaşlar olduğunda
I’ll dry them all
– Hepsini ben kurularım
I’m on your side
– Ben senin tarafındayım
Oh, when times get rough
– Oh, zaman zorlaştığında
And friends just can’t be found
– Ve arkadaşlar sadece bulunamıyor
Like a bridge over troubled water
– Sorunlu su üzerinde bir köprü gibi
I will lay me down
– Beni yere yatıracağım.
Like a bridge over troubled water
– Sorunlu su üzerinde bir köprü gibi
I will lay me down
– Beni yere yatıracağım.
When you’re down and out
– İnip çıkarken
When you’re on the street
– Sokakta olduğun zaman
When evening falls so hard
– Akşam çok sert düştüğünde
I’ll comfort you
– Teselli ederim seni
I’ll take your part
– Düşeni alırım
Oh, when darkness comes
– Oh, karanlık geldiğinde
And pain is all around
– Ve acı her yerde
Like a bridge over troubled water
– Sorunlu su üzerinde bir köprü gibi
I will lay me down
– Beni yere yatıracağım.
Like a bridge over troubles water
– Dertler üzerinde bir köprü gibi su
I will lay me down
– Beni yere yatıracağım.
Sail on, silver girl
– Yelken aç, gümüş kız
Sail on by
– Yelken aç
Your time has come to shine
– Senin zamanın parlamaya başladı
All of your dreams are on their way
– Tüm hayallerin yolda
See how they shine
– Nasıl parladıklarını görün
Oh, if you need a friend
– Oh, eğer bir arkadaşa ihtiyacın varsa
I’m sailing right behind
– Hemen arkamda yelken açıyorum.
Like a bridge over troubled water
– Sorunlu su üzerinde bir köprü gibi
I will ease your mind
– Aklını rahatlatacağım.
Like a bridge over troubled water
– Sorunlu su üzerinde bir köprü gibi
I will ease your mind
– Aklını rahatlatacağım.
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.