Sting – Englishman In New York İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

I don’t take coffee, I take tea, my dear
– Kahve almıyorum, çay alıyorum canım.
I like my toast done on one side
– Tostumun bir tarafta yapılmasını seviyorum.
And you can hear it in my accent when I talk
– Ve bunu konuştuğumda aksanımla duyabiliyorsun.
I’m an Englishman in New York
– Ben New York’ta bir ingilizim.

See me walking down Fifth Avenue
– Beşinci Caddede yürürken beni gör.
A walking cane here at my side
– Yanımda yürüyen bir baston var.
I take it everywhere I walk
– Yürüdüğüm her yere götürüyorum
I’m an Englishman in New York
– Ben New York’ta bir ingilizim.

Oh, I’m an alien, I’m a legal alien
– Ben bir uzaylıyım, yasal bir uzaylıyım.
I’m an Englishman in New York
– Ben New York’ta bir ingilizim.
Oh, I’m an alien, I’m a legal alien
– Ben bir uzaylıyım, yasal bir uzaylıyım.
I’m an Englishman in New York
– Ben New York’ta bir ingilizim.

If “manners maketh man” as someone said (someone said)
– Eğer birinin dediği gibi “görgü insanı yapar” (birisi dedi)
He’s the hero of the day
– O günün kahramanı
It takes a man to suffer ignorance and smile
– Bir insanın cehalet çekmesi ve gülümsemesi gerekir.
Be yourself no matter what they say
– Ne derlerse desinler kendin ol

Oh, I’m an alien, I’m a legal alien
– Ben bir uzaylıyım, yasal bir uzaylıyım.
I’m an Englishman in New York
– Ben New York’ta bir ingilizim.
Oh, I’m an alien, I’m a legal alien
– Ben bir uzaylıyım, yasal bir uzaylıyım.
I’m an Englishman in New York
– Ben New York’ta bir ingilizim.

Modesty, propriety can lead to notoriety
– Alçakgönüllülük, dürüstlük kötü şöhrete yol açabilir
You could end up as the only one
– Tek bitebileceğini
Gentleness, sobriety so rare in this society
– Dar geliyor bana bu yüzden bu toplumda nadir
At night a candle’s brighter than the sun
– Geceleri bir mum güneşten daha parlaktır.

Take more than combat gear to make a man
– Bir adam yapmak için savaş teçhizatından daha fazlasını al
Take more than a license for a gun
– Silah ruhsatından fazlasını al
Confront your enemies, avoid them when you can
– Düşmanlarınızla yüzleşin, mümkün olduğunda onlardan kaçının
A gentleman will walk but never run
– Bir beyefendi yürüyecek ama asla kaçmayacak

If “manners maketh man” as someone said (someone said)
– Eğer birinin dediği gibi “görgü insanı yapar” (birisi dedi)
He’s the hero of the day
– O günün kahramanı
It takes a man to suffer ignorance and smile
– Bir insanın cehalet çekmesi ve gülümsemesi gerekir.
Be yourself no matter what they say
– Ne derlerse desinler kendin ol
Be yourself no matter what they say
– Ne derlerse desinler kendin ol
Be yourself (no matter what they say) that’s good
– Kendin ol (ne derlerse desinler) bu iyi

(Be yourself no matter what they say) that’s a second, yeah
– (Ne derlerse desinler kendin ol) bu bir saniye, evet
(Be yourself no matter what they say)
– (Ne derlerse desinler kendin ol)
(Be yourself no matter what they say)
– (Ne derlerse desinler kendin ol)
(Be yourself no matter what they say)
– (Ne derlerse desinler kendin ol)
Be yourself no matter what they say
– Ne derlerse desinler kendin ol
Oh, I’m an alien, I’m a legal alien
– Ben bir uzaylıyım, yasal bir uzaylıyım.
I’m an Englishman in New York
– Ben New York’ta bir ingilizim.
Oh, I’m an alien, I’m a legal alien
– Ben bir uzaylıyım, yasal bir uzaylıyım.
I’m an Englishman in New York
– Ben New York’ta bir ingilizim.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın