Ting forholder sig ikke helt som de ser ud
– İşler nasıl göründükleriyle pek ilgili değil.
Der er altid mere bag, det har jeg godt luret.
– Eminim arkasında her zaman daha fazlası vardır.
Du tror jeg ikke kan se, hvad der rør på sig
– Neler olduğunu göremediğimi mi sanıyorsun?
Jeg holder om dig, mens du går bag ryggen på mig.
– Sen arkamdan yürürken seni tutacağım.
Hvor går du hen når du går herfra?
– Buradan ayrılırken nereye gidiyorsun?
For du går jo ikke hjem når du går herfra?
– Giderken eve gitmeyeceğin için mi?
Dit ydre og dit indre hænger ikke sammen,
– Dışınız ve iç mekanınız birbirine bağlı değil,
Men jeg ser jo lige igennem midt i alt larmen.
– Ama tüm gürültünün tam ortasını görüyorum.
Uanset, hvordan du vender og drejer det har du løjet for mig.
– Nasıl çevirip çevirirsen çevir, bana yalan söyledin.
Jeg løber panden mod den mur du har bygget til mig.
– Alnımı benim için yaptığın duvara dayıyorum.
Hvor går du hen når du går herfra?
– Buradan ayrılırken nereye gidiyorsun?
For du går jo ikke hjem når du går herfra?
– Giderken eve gitmeyeceğin için mi?
Du søger nattely i en anden by,
– Başka bir şehirde gece barınağı mı arıyorsunuz,
Du kravler hen under dynen i en anden by.
– Başka bir şehirde örtülerin altında sürünüyorsun.
Her kommer virkelighed tæt på, tæt på.
– İşte gerçeklik yaklaşıyor, yaklaşıyor.
Troede du seriøst at jeg ville sidde derhjemme alene og glo?
– Tek başına evde oturup ben cidden düşündün mü?
Her kommer virkelighed tæt på, tæt på.
– İşte gerçeklik yaklaşıyor, yaklaşıyor.
Har set en del til dine venner,
– Arkadaşlarına çok şey gördüm.,
Dem jeg lige kunne nå, det skal nok gå.
– Ulaşabildiklerim, her şey yoluna girecek.
Hvor går du hen når du går herfra?
– Buradan ayrılırken nereye gidiyorsun?
For du går jo ikke hjem når du går herfra?
– Giderken eve gitmeyeceğin için mi?
Du søger nattely i en anden by,
– Başka bir şehirde gece barınağı mı arıyorsunuz,
Du kravler hen under dynen i en anden by.
– Başka bir şehirde örtülerin altında sürünüyorsun.
Hvor går du hen når du går herfra?
– Buradan ayrılırken nereye gidiyorsun?
For du går jo ikke hjem når du går herfra?
– Giderken eve gitmeyeceğin için mi?
Du søger nattely i en anden by,
– Başka bir şehirde gece barınağı mı arıyorsunuz,
Du kravler hen under dynen i en anden by.
– Başka bir şehirde örtülerin altında sürünüyorsun.
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.