Cuando pierda todas las partidas
– 当我输掉所有的比赛
Cuando duerma con la soledad
– 当我带着寂寞入睡
Cuando se me cierren las salidas
– 当出口接近我时
Y la noche no me deje en paz
– 黑夜不会让我孤单
Cuando sienta miedo del silencio
– 当我害怕沉默
Cuando cueste mantenerse en pie
– 当你很难站稳脚跟的时候
Cuando se revelen los recuerdos
– 当记忆被揭示
Y me pongan contra la pared
– 把我靠在墙上
Resistiré
– 抵抗
Erguida frente a todo
– 高高地站在一切面前
Me volveré
– 我会回来的
De hierro para endurecer la piel
– 使用铁来收紧皮肤
Y aunque los vientos de la vida soplen fuerte
– 虽然生命之风吹得很强
Soy como el junco que se dobla
– 我就像弯弯的芦苇
Pero siempre sigue en pie
– 但它总是屹立不倒
Resistiré
– 抵抗
Para seguir viviendo
– 继续活下去
Soportare
– 支援服务
Los golpes y jamás me rendiré
– 打击,我永远不会放弃
Y aunque los sueños se me rompan en pedazos
– 即使梦把我破碎
Resistiré, resistiré
– 我会反抗,我会反抗
“Dímelo, Jatita”
– “告诉我,贾蒂塔。”
Cuando el mundo pierda toda magia
– 当世界失去所有魔法
Cuando mi enemigo sea yo
– 当我的敌人是我
Cuando me apuñale la nostalgia
– 当我被怀旧刺伤
Y no reconozca ni mi voz
– 连我的声音都认不出来
Cuando me amenace la locura
– 当疯狂威胁我
Cuando en mi moneda salga cruz
– 当十字架出现在我的硬币上
Cuando el diablo pase la factura
– 当魔鬼通过法案
O si alguna vez me faltas tu
– 或者如果我想你
“Sigue Anita, sigue”
– “继续前进,继续前进”
Resistiré
– 抵抗
Erguida frente a todo
– 高高地站在一切面前
Me volveré
– 我会回来的
De hierro para endurecer la piel
– 使用铁来收紧皮肤
Y aunque los vientos de la vida soplen fuerte
– 虽然生命之风吹得很强
Soy como el junco que se dobla
– 我就像弯弯的芦苇
Pero siempre sigue en pie
– 但它总是屹立不倒
Resistiré
– 抵抗
Para seguir viviendo
– 继续活下去
Soportare
– 支援服务
Los golpes y jamás me rendiré
– 打击,我永远不会放弃
Y aunque los sueños se me rompan en pedazos
– 即使梦把我破碎
Resistiré, resistiré
– 我会反抗,我会反抗
La Bien Querida – Resistiré (Banda Sonora Original “Élite”) 西班牙語 歌詞 中國人 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.