Ibeyi Feat. Mala Rodríguez – Me Voy İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Me tocas y me hunden las olas y me hunde la lluvia
– Bana dokunuyorsun ve dalgalar beni batırıyor ve yağmur beni batırıyor
Me besas, sueño y miel en mi boca
– Beni öp, hayal et ve ağzımda bal
Sueño y miel en la ropa
– Kıyafetlerde uyku ve bal

¡Ah ah ay! Recuerda, recuerdas
– Ah – ah-ah! Hatırla, hatırla
Y me voy
– Ve ben gidiyorum
Y me voy, y me voy y te vas, y te vas
– Ve ben gidiyorum, ve ben gidiyorum, ve sen gidiyorsun, ve sen gidiyorsun
(Hacia el mar, un lucero, tú y yo, recuérdalo)
– (Denize doğru, bir yıldız, sen ve ben, hatırla)
Y me voy
– Ve ben gidiyorum
Y me voy, y me voy y te vas, y te vas
– Ve ben gidiyorum, ve ben gidiyorum, ve sen gidiyorsun, ve sen gidiyorsun
(Hacia el mar en silencio)
– (Sessizce denize doğru)

Recuérdalo
– Bunu hatırla
Recuérdalo
– Bunu hatırla
Recuérdalo
– Bunu hatırla
Recuérdalo
– Bunu hatırla

Y ya no tengo frio
– Ve artık üşümüyorum
Y ya no tengo miedo
– Ve artık korkmuyorum
Aunque no tenga nada
– Hiçbir şeyim olmasa bile
A mí mece el cielo
– Benim için gökyüzü kayalar
Y ya no quiero mucho
– Ve artık fazla bir şey istemiyorum
Y ya no quiero menos
– Ve daha azını istemiyorum
Aunque no pueda, tampoco quiero luego
– Yapmasam bile, daha sonra da istemiyorum.
Siento que tengo poco tiempo
– Çok az zamanım varmış gibi hissediyorum.
Yo no quiero perder
– Kaybetmek istemiyorum
Tú me hacías falta, oye
– Sana ihtiyacım vardı, hey
Sin ojos caminé
– Gözlerim olmadan yürüdüm
Cualquiera que toma la vida gana
– Can alan kazanır
Cualquiera que mira afuera huye
– Dışarıya bakan herkes kaçar
Cualquiera que esté despierto cobra
– Kobra’yı uyandıran var mı
Cualquiera que sufre ama fuerte
– Acı çeken herkes güçlü sever
Y ya húndete como agua en la tierra, húndete
– Ve şimdi yeryüzündeki su gibi batın, batın
Aunque yo me pierda, húndete
– Kaybolsam bile batarım
Dentro de mí que en frases rezan tú y yo
– İçimde sen ve ben dua ediyoruz

Me miras, soy tuya hasta el amanecer
– Bana bak, şafağa kadar seninim.
Se nos agotan las horas
– Saatlerimiz tükeniyor.
Me olvido, te olvidas, al cerrar los ojos
– Unutuyorum, unutuyorsun, gözlerini kapattığında
Soy la melodía
– Ben melodiyim

¡Ah ah ay! Recuerda, recuerdas
– Ah – ah-ah! Hatırla, hatırla
Y me voy
– Ve ben gidiyorum
Y me voy, y me voy y te vas, y te vas
– Ve ben gidiyorum, ve ben gidiyorum, ve sen gidiyorsun, ve sen gidiyorsun
(Hacia el mar, un lucero, tú y yo, recuérdalo)
– (Denize doğru, bir yıldız, sen ve ben, hatırla)
Y me voy
– Ve ben gidiyorum
Y me voy, y me voy y te vas, y te vas
– Ve ben gidiyorum, ve ben gidiyorum, ve sen gidiyorsun, ve sen gidiyorsun
(Hacia el mar en silencio)
– (Sessizce denize doğru)

Recuérdalo
– Bunu hatırla
Recuérdalo
– Bunu hatırla
Recuérdalo
– Bunu hatırla
Recuérdalo
– Bunu hatırla




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın