I wish things were still the same
– Her şey yine aynı olmasını isterdim
Those times, they seem like better days
– O zamanlar daha iyi günlere benziyorlar.
Sometimes I feel I’ve lost my way
– Bazen yolumu kaybettiğimi hissediyorum.
I just hope I’m healing from the pain
– Umarım acıdan iyileşiyorumdur.
So tell me where to start now (tell me where to start)
– Şimdi nereden başlayacağımı söyle (nereden başlayacağımı söyle)
I keep backing down (backing down)
– Geri çekiliyorum (geri çekiliyorum)
We’ve been so apart lately (we’ve been so apart)
– Son zamanlarda çok ayrıydık (çok ayrıydık)
Could miss when you were around
– Sen buralardayken ıskalayabilirdin.
I guess we’re all out of love, love, love, love, love
– Sanırım hepimiz aşktan, aşktan, aşktan, aşktan, aşktan
It don’t live here no more
– Artık burada yaşamıyor bunu
I guess we’re all out of love, love, love, love, love
– Sanırım hepimiz aşktan, aşktan, aşktan, aşktan, aşktan
It don’t live here no more
– Artık burada yaşamıyor bunu
Summer love is over
– Yaz aşkı bitti
It’s colder than the breeze
– Esintiden daha soğuk.
And I’m feeling my year’s over
– Ve yılımın bittiğini hissediyorum
Who we are fatigues
– Biz kimiz yorgunuz
So tell me where to start now (tell me where to start)
– Şimdi nereden başlayacağımı söyle (nereden başlayacağımı söyle)
I keep backing down (backing down)
– Geri çekiliyorum (geri çekiliyorum)
We’ve been so apart lately (we’ve been so apart)
– Son zamanlarda çok ayrıydık (çok ayrıydık)
Could miss when you were around
– Sen buralardayken ıskalayabilirdin.
I guess we’re all out of love, love, love, love, love
– Sanırım hepimiz aşktan, aşktan, aşktan, aşktan, aşktan
It don’t live here no more
– Artık burada yaşamıyor bunu
I guess we’re all out of love, love, love, love, love
– Sanırım hepimiz aşktan, aşktan, aşktan, aşktan, aşktan
It don’t live here no more
– Artık burada yaşamıyor bunu
I wish things were still the same
– Her şey yine aynı olmasını isterdim
Those times, they’ve seem to have gone astray
– O zamanlar yoldan çıkmış gibiydiler.
You’re addicted to the chase
– Kovalamaya bağımlısın.
After all this time I’ve gotta walk away
– Bunca zamandan sonra çekip gitmem gerek.
So tell me where to start now (tell me where to start)
– Şimdi nereden başlayacağımı söyle (nereden başlayacağımı söyle)
I keep backing down (backing down)
– Geri çekiliyorum (geri çekiliyorum)
We’ve been so apart lately (we’ve been so apart)
– Son zamanlarda çok ayrıydık (çok ayrıydık)
Could miss when you were around
– Sen buralardayken ıskalayabilirdin.
I guess we’re all out of love, love, love, love, love
– Sanırım hepimiz aşktan, aşktan, aşktan, aşktan, aşktan
It don’t live here no more
– Artık burada yaşamıyor bunu
I guess we’re all out of love, love, love, love, love
– Sanırım hepimiz aşktan, aşktan, aşktan, aşktan, aşktan
It don’t live here no more
– Artık burada yaşamıyor bunu
(I guess we’re all out of love, love)
– (Sanırım hepimiz aşığız, aşkım)
(It don’t live here no more)
– (Artık burada yaşamıyor)
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.