Ninho – Aïcha Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Oh, Aïcha, j’aime pas répéter les choses mille fois
– Aisha, bir şeyleri binlerce kez tekrarlamaktan hoşlanmam.
Tiens-toi à carreaux sinon, j’me taille loin
– Damalıya sadık kal yoksa belim kalkıyor.
J’ai fait la route avant toi, j’connais les ravins, les ravins
– Senden önce de yoldaydım, vadileri biliyorum, vadileri
Aïcha, si j’te dis “vas pas là-bas”, c’est que je sais moi (c’est que je sais moi)
– Aisha, eğer sana “oraya gitme” dersem, beni tanıdığım içindir (beni tanıdığım içindir)
Si j’te dis “vas pas là-bas”, c’est que je sais moi, oui, je sais
– Eğer sana “oraya gitme” dersem, bunun sebebi beni tanıdığım içindir, evet, biliyorum
Oh, Aïcha, every day, j’guette sablier
– Aisha, her gün kum saatini bekliyorum.
J’serais de retour vers une heure, ton boulot, c’est d’rester digne, très digne
– Saat bir gibi döneceğim, senin görevin layık olmak, çok değerli olmak
J’souris pas, c’est pas à cause de toi, c’est à cause de street lifе story, bizarre
– Gülümsemiyorum, senin yüzünden değil, sokak hayatı hikayesi yüzünden, garip
J’ai le cœur, les deux pieds dans l’vide, dans l’vide, oh, oh
– Kalbim var, iki ayağım boşlukta, boşlukta, oh, oh

En mode avion, j’kill, on s’rappelle (yeah, yeah)
– Uçak modunda, j’kill, hatırlıyoruz (evet, evet)
J’fais les comptes, j’ferme le cartel (j’fais les comptes, hey, yeah)
– Hesapları yapıyorum, karteli kapatıyorum (hesapları yapıyorum, hey, evet)
Elle fait que whiner dans la bre-cham, t’inquiètes pas, j’connais la dance (whine)
– Bre-cham içinde sızlanıyor, endişelenme, dansı biliyorum (sızlanıyor)
Eh, eh, eh
– Eh, eh, eh

Oh, Aïcha, j’baraude solo, sur ris-Pa
– Oh, Aisha, j’baraude solo, Rıs-Pa’da
J’mélange haschich, Marie-Jeanne, parce que sans ça, j’souris pas, j’souris pas
– Esrar severim Marie-Jeanne, çünkü o olmadan gülümsemem, gülümsemem
J’ai besoin d’temps, besoin d’papel (besoin d’temps)
– Zamana ihtiyacım var, zamana ihtiyacım var (zamana ihtiyacım var)
En mode avion, j’kill, on s’rappelle (dans pas longtemps)
– Uçak modunda, öldürüyorum, hatırlıyoruz (kısa sürede)
Elle fait que whinner dans la bre-cham
– Bre-cham içinde o sızlanmayı yapar
J’fais les comptes, j’ferme le cartel
– Hesapları ben yaparım, karteli kapatırım.

Déçu par des fausses amitiés, Aïcha va tout réparer, même si c’est dur
– Sahte arkadaşlıklardan hayal kırıklığına uğrayan Aisha, zor olsa bile her şeyi düzeltir
C’est mon chouchou, c’est une bombe validée, mais désamorcer DeLorean, dans le futur
– O benim sevgilim, doğrulanmış bir bomba ama gelecekte Delorean’ı etkisiz hale getirecek.
Oh, baby lova, vient on s’endort à deux sur des sacs de lovés
– Oh, bebeğim lova, gel iki paket sarmalın üzerinde uyuyalım.
J’ai fini toute la beuh, j’ai acheté du Lanvin
– Bütün işi bitirdim, Lanvin’i satın aldım.
J’ai fini chez Hermès, avenue Georges V, oh-oh, oh, oh
– Hermès’de, Georges V Bulvarı’nda, oh-oh, oh, oh

Aï-Aï-Aï-Aïcha
– Aï-Aï-Aï-Aïcha
Fait pas d’craris, tu sais qu’j’aime pas ça
– Merak etme, bundan hoşlanmadığımı biliyorsun.
Ton pied, mon pied, que pour des Louboutin, yeah, yeah
– Senin ayağın, benim ayağım, Louboutin için, evet, evet
Aï-Aï-Aï-Aïcha
– Aï-Aï-Aï-Aïcha
Fait pas d’craris, tu sais qu’j’aime pas ça
– Merak etme, bundan hoşlanmadığımı biliyorsun.
Ton pied, mon pied, que pour des Louboutin, yeah, yeah
– Senin ayağın, benim ayağım, Louboutin için, evet, evet

En mode avion, j’kill, on s’rappelle (yeah, yeah)
– Uçak modunda, j’kill, hatırlıyoruz (evet, evet)
J’fais les comptes, j’ferme le cartel (j’fais les comptes, hey, yeah)
– Hesapları yapıyorum, karteli kapatıyorum (hesapları yapıyorum, hey, evet)
Elle fait que whiner dans la bre-cham, t’inquiètes pas, j’connais la dance (whine)
– Bre-cham içinde sızlanıyor, endişelenme, dansı biliyorum (sızlanıyor)
Eh, eh, eh
– Eh, eh, eh

Oh, Aïcha, j’baraude solo, sur ris-Pa
– Oh, Aisha, j’baraude solo, Rıs-Pa’da
J’mélange haschich, Marie-Jeanne, parce que sans ça, j’souris pas, j’souris pas
– Esrar severim Marie-Jeanne, çünkü o olmadan gülümsemem, gülümsemem
J’ai besoin d’temps, besoin d’papel (besoin d’temps)
– Zamana ihtiyacım var, zamana ihtiyacım var (zamana ihtiyacım var)
En mode avion, j’kill, on s’rappelle (dans pas longtemps)
– Uçak modunda, öldürüyorum, hatırlıyoruz (kısa sürede)
Elle fait que whiner dans la bre-cham
– O bre-cham o sızlanma yapar
J’fais les comptes, j’ferme le cartel
– Hesapları ben yaparım, karteli kapatırım.
Oh, Aïcha, j’baraude solo, sur ris-Pa
– Oh, Aisha, j’baraude solo, Rıs-Pa’da
J’mélange haschich, Marie-Jeanne, parce que sans ça, j’souris pas, j’souris pas
– Esrar severim Marie-Jeanne, çünkü o olmadan gülümsemem, gülümsemem

J’ai besoin d’temps, besoin d’papel (besoin d’temps)
– Zamana ihtiyacım var, zamana ihtiyacım var (zamana ihtiyacım var)
En mode avion, j’kill, on s’rappelle (dans pas longtemps)
– Uçak modunda, öldürüyorum, hatırlıyoruz (kısa sürede)
Elle fait que whiner dans la bre-cham
– O bre-cham o sızlanma yapar
J’fais les comptes, j’ferme le cartel
– Hesapları ben yaparım, karteli kapatırım.

Elle fait que whiner dans la bre-cham
– O bre-cham o sızlanma yapar
J’fais les comptes, j’ferme le cartel
– Hesapları ben yaparım, karteli kapatırım.
Oh, Aïcha
– Ah, Aisha
Oh, Aïcha
– Ah, Aisha




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın