Tamino – Indigo Night İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Imagine, the girls around town assemble
– Düşünün, kasabadaki kızlar toplanıyor.
The traveler’s son they come askin’
– Yolcunun oğluna sormaya geliyorlar.
Where he came from
– Nereden geldiğini
‘Cause they’ve watched him
– İzledim çünkü onu
Washing his face near the pond
– Göletin yanında yüzünü yıkamak
A curious boy and they wonder
– Meraklı bir çocuk ve merak ediyorlar
Where he came from
– Nereden geldiğini

He says: “I, I have seen the world’s most beautiful places,
– Diyor ki: “Ben, dünyanın en güzel yerlerini gördüm,
Still I feel, as If I’m a walking machine,
– Hala hissediyorum, sanki yürüyen bir makineymişim gibi,
Watching it all through a screen
– Hepsini bir ekrandan izlemek
There is nothing in between to me
– Benim aramda hiçbir şey yok
This might as well not be real”
– Bu gerçek olmayabilir “

Imagine, the girls take him up on a hill
– Düşünün, kızlar onu bir tepeye çıkarıyorlar.
It’s an Indigo night, there’s a chill
– Bu bir İndigo gecesi, bir ürperti var
The boy is confused but he’s still
– Çocuğun kafası karışmış ama hala
As they gather around him
– Onun etrafında toplanırken
So many of them, they all sing
– Birçoğu, hepsi şarkı söylüyor.
About the pleasures of life
– Hayatın zevkleri hakkında

And he cries:
– Ve ağlıyor:
“Why can’t I sing along with some feeling, or some meaning?
– “Neden bir duyguyla ya da bir anlamla birlikte şarkı söyleyemiyorum?
It feels like I’ve always been blind.
– Sanki hep körmüşüm gibi geliyor.
I don’t know why you girls are so kind,
– Siz kızlar neden bu kadar naziksiniz bilmiyorum.,
For there are so many in line
– Çünkü sırada o kadar çok kişi var ki
Whose lives aren’t as lost as mine”
– Kimin hayatı benimki kadar kayıp değil”

Now something happened there,
– Şimdi orada bir şey oldu.,
The smell of the grass, or maybe the air
– Çimlerin kokusu ya da belki hava
There was no more despair
– Artık umutsuzluk yoktu.
Just something about that night
– Sadece o geceyle ilgili bir şey
Maybe the girls, they lit some light,
– Belki kızlar biraz ışık yakmışlardır.,
And made everything right
– Ve her şeyi düzeltti
‘Cause he’s never been
– Çünkü o hiç
More alive
– Daha canlı




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın