Victoria Monét – Still Miss You İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

I talk a lot of shit, yeah, I talk a lot of shit
– Çok boktan konuşuyorum, evet, çok boktan konuşuyorum.
Make it look easy for me to fall back
– Geri çekilmemi kolaylaştır.
But I be full of it, I’m the first one to admit
– Ama tam olarak ben ilkini kabul ediyorum
I ain’t really over you like that, no
– Seni gerçekten bu şekilde bitirmedim, hayır

I miss you, I miss you
– Seni özledim, seni özledim
I be scrollin’ through your page and all that
– Sayfanda geziniyor olacağım falan.
I miss you, yeah, I miss you
– Seni özledim, evet, seni özledim
My feelings never made a move, but
– Duygularım hiç harekete geçmedi ama
I’m trying to convince myself to forget about it
– Kendimi bunu unutmaya ikna etmeye çalışıyorum.
Forget about it, I’mma forget about it
– Unut gitsin, ben unutacağım.
Already told myself that I could live without it
– Zaten kendime onsuz yaşayabileceğimi söyledim.
I’mma live without it, aw
– Onsuz yaşayacağım, aw

‘Cause I’m over, over, over, over you
– Çünkü ben bitti, bitti, bitti, bitti
I’m over, over, over, over you
– Ben bitti, bitti, bitti, bitti
I know that this is dumb and overdue
– Bunun aptalca ve gecikmiş olduğunu biliyorum.
But low-key, I still miss you
– Ama sağduyulu, seni hala özlüyorum.
(I, I, I-I-I…)
– Ben (Ben, Ben, Ben… -..)
Low-key, I still miss you
– Sağduyulu, seni hala özlüyorum.
(I, I, I-I-I…)
– Ben (Ben, Ben, Ben… -..)
Low-key (alright, alright)
– Düşük anahtar (tamam, tamam)

Talk a lot of shit, yeah, I talk a lot of shit
– Çok konuşurum, evet, çok konuşurum.
But I’m hoping that you feel this way (say what?)
– Ama umarım böyle hissedersin (ne dersin?)
‘Cause I be wondering, yeah, I still be wondering
– Çünkü merak ediyorum, evet, hala merak ediyorum
About all them things that you don’t say (no, o, o)
– Söylemediğin tüm o şeyler hakkında (hayır, o, o)

I miss you, I miss you
– Seni özledim, seni özledim
I be scrollin’ through your page and all that
– Sayfanda geziniyor olacağım falan.
I miss you, yeah, I miss you
– Seni özledim, evet, seni özledim
My feelings never made a move, but
– Duygularım hiç harekete geçmedi ama
I’m trying to convince myself to forget about it
– Kendimi bunu unutmaya ikna etmeye çalışıyorum.
Forget about it, I’mma forget about it
– Unut gitsin, ben unutacağım.
Already told myself that I could live without it
– Zaten kendime onsuz yaşayabileceğimi söyledim.
I’mma live without it, aw
– Onsuz yaşayacağım, aw

‘Cause I’m over, over, over, over you
– Çünkü ben bitti, bitti, bitti, bitti
I’m over, over, over, over you
– Ben bitti, bitti, bitti, bitti
I know that this is dumb and overdue
– Bunun aptalca ve gecikmiş olduğunu biliyorum.
But low-key, I still miss you
– Ama sağduyulu, seni hala özlüyorum.
(I, I, I-I-I…)
– Ben (Ben, Ben, Ben… -..)
Low-key, I still miss you
– Sağduyulu, seni hala özlüyorum.
(I, I, I-I-I…)
– Ben (Ben, Ben, Ben… -..)
Low-key (alright, alright)
– Düşük anahtar (tamam, tamam)

I still miss you
– Hala seni özlüyorum
Low-key
– Düşük anahtar
I still miss you
– Hala seni özlüyorum
Yeah
– Evet
Mmm, low-key
– Mmm, sağduyulu




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın