Mattafix – Living Darfur İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

See the nation through the people’s eyes
– Milleti halkın gözünden görmek
See tears that flow like rivers from the skies
– Gökten ırmaklar gibi akan gözyaşlarını gör
Where it seems there are only border-lines
– Göründüğü yerde sadece sınır çizgileri var
Where others turn and sigh
– Başkalarının dönüp iç çektiği yer
You shall rise
– Yükseleceksin

You shall rise
– Yükseleceksin

There’s disaster in your past
– Geçmişin felaket …
Boundaries in your path
– Yolunuzdaki sınırlar
What you desire will lift you higher
– Ne arzu havalandıracak yüksek
You don’t have to be extraordinary just forgiving
– Ben sadece olağanüstü bağışlayıcı olmaya gerek yok
Of those who never heard your cries
– Çığlıklarını hiç duymayanlardan
You shall rise
– Yükseleceksin
You shall rise
– Yükseleceksin
And look towards the skies
– Ve gökyüzüne doğru bak
Where others fail you’ll prevail in time
– Diğerlerinin başaramadığını hakim zaman olacak
You shall rise
– Yükseleceksin

You may never know if you lay low, lay low
– Saklanıp saklanmadığını asla bilemeyebilirsin.
You may never know if you lay low, lay low
– Saklanıp saklanmadığını asla bilemeyebilirsin.
You may never know if you lay low, lay low
– Saklanıp saklanmadığını asla bilemeyebilirsin.
You may never know if you lay low, lay low
– Saklanıp saklanmadığını asla bilemeyebilirsin.

You shall rise
– Yükseleceksin
You shall rise
– Yükseleceksin
You shall rise
– Yükseleceksin
Sooner or later we must try living
– Er ya da geç yaşamayı denemeliyiz

You may never know if you lay low, lay low
– Saklanıp saklanmadığını asla bilemeyebilirsin.
You may never know if you lay low, lay low
– Saklanıp saklanmadığını asla bilemeyebilirsin.
You may never know if you lay low, lay low
– Saklanıp saklanmadığını asla bilemeyebilirsin.
You may never know if you lay low, lay low
– Saklanıp saklanmadığını asla bilemeyebilirsin.

See the nation through the people’s eyes
– Milleti halkın gözünden görmek
See tears that flow like rivers from the skies
– Gökten ırmaklar gibi akan gözyaşlarını gör
And where it seems there are only border-lines
– Ve göründüğü yerde sadece sınır çizgileri var
Where others turn and sigh
– Başkalarının dönüp iç çektiği yer

You shall rise
– Yükseleceksin
You shall rise
– Yükseleceksin
You shall rise
– Yükseleceksin
You shall rise
– Yükseleceksin

You may never know if you lay low, lay low
– Saklanıp saklanmadığını asla bilemeyebilirsin.
You may never know if you lay low, lay low
– Saklanıp saklanmadığını asla bilemeyebilirsin.
You may never know if you lay low, lay low
– Saklanıp saklanmadığını asla bilemeyebilirsin.
You may never know if you lay low, lay low
– Saklanıp saklanmadığını asla bilemeyebilirsin.
Sooner or later we must try living
– Er ya da geç yaşamayı denemeliyiz




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın