G.E.M. – A.I.N.Y. Çince Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

分開以後每個夜晚 格外的寂靜
– Ayrıldıktan sonra, her gece çok sessiz
滴答滴答 剩大鐘在陪著我回憶
– Geçiyor, geçiyor, büyük saat hala benimle, hatırlayarak
電話裡頭曾經是你最溫柔的聲音
– Eskiden telefonda en nazik sesin vardı.
現在只有空氣 冷寞地回應
– Şimdi sadece hava soğuk tepki veriyor


給你我的心 能否請你別遺棄
– Sana kalbimi ver, lütfen beni terk etmez misin?
一句愛你愛你愛你愛你 能否再也不分離
– Seni seviyorum, seni seviyorum, seni seviyorum, seni seviyorum, bir daha asla ayrılamaz mıyım?
給你我的心 為什麼你卻給了我孤寂
– Sana kalbimi ver, neden bana yalnızlık verdin?
就算愛你愛你愛你愛你 可能你也不想聽
– Seni sevsem de, sevsem de, sevsem de, sevsem de belki duymak istemezsin


你的擁抱曾經是 最溫暖最熟悉
– Sarılman eskiden en sıcak ve en tanıdık olanıydı.
現在換了誰安睡在你胸口的位置
– Şimdi göğsünde kim uyuyor?
你的承諾曾是一種不自覺的甜蜜
– Sözün bir zamanlar bilinçsiz bir tatlılıktı.
現在一劃一筆 刺在我心裡
– Şimdi kalbime bir darbe saplanıyor.


給你我的心
– Sana kalbimi ver
(I gave you everything)能否請你別遺棄
– (Sana her şeyi veriyorum) Lütfen vazgeçmez misin
(Never Asked for anything)一句愛你愛你愛你愛你
– (Hiç bir şey için seviyorum seni Sordu, seni seviyorum, seni seviyorum, seni seviyorum
(I wish that you could stay)能否再也不分離
– (Keşke kalabilseydin) Bir daha asla ayrılamaz mısın?


(Ha It’s just my wishful thinking)給你我的心
– (Ha Bu sadece benim hüsnükuruntu) Sana kalbimi ver
(I gave you everything)為什麼你卻給了我孤寂
– (Sana her şeyi verdim) Neden bana yalnızlık verdin
(But all I got is pain)就算愛你愛你愛你愛你
– Seni seviyorsam Bile, seni seviyorum, seni seviyorum, seni seviyorum (ama elime geçen tek şey acı)
(Although my heart is bleeding)可能你也不想聼
– (Kalbim kanıyor olsa da) Belki sen de dinlemek istemiyorsun
(You still don’t feel a thing)你不想聼
– (Hala hiçbir şey hissetmiyorsun) Dinlemek istemiyorsun


回憶 最後的回憶 對你最後的回憶
– Anılar son anılarınız son anılarınız
是你 走遠的身影 慢慢走遠的身影
– Bu senin uzaklaştığın figür, yavaşça uzaklaştığın figür
然後你 離開 離開了沒有痕跡
– Sonra iz bırakmadan gittin ve gittin.
然後我 哭泣 崩潰了放縱哭泣
– Sonra ağladım ve bozuldum, ağlamaya daldım


恨你恨你 想你 每當我想起曾經
– Nefret ediyorum senden nefret ediyorum geçmişi düşündüğümde seni özlüyorum
曾經曾經曾經曾經-
– Bir kez, bir kez, bir kez, bir kez-


還是愛你愛你愛你愛你
– Hala seni seviyorum, seni seviyorum, seni seviyorum, seni seviyorum
難道還不能清醒
– Henüz uyanabilir misin?


給你我的心
– Sana kalbimi ver
(I gave you everything)為什麼你卻給了我孤寂
– (Sana her şeyi verdim) Neden bana yalnızlık verdin
(Never Asked for anything)一句愛你愛你愛你愛你
– (Hiç bir şey için seviyorum seni Sordu, seni seviyorum, seni seviyorum, seni seviyorum
(I wish that you could stay)難道你也不想聽
– (Keşke kalabilseydin) Sen de duymak istemiyor musun
Ha! It’s just my wishful thinking
– Ha! Bu sadece arzulu düşüncem.


給你我的心
– Sana kalbimi ver
(I gave you everything)為什麽你卻給了我孤寂
– (Sana her şeyi verdim) Neden bana yalnızlık verdin
(But all I got is pain)就算愛你愛你愛你愛你
– Seni seviyorsam Bile, seni seviyorum, seni seviyorum, seni seviyorum (ama elime geçen tek şey acı)
(Although my heart is bleeding)不值得為你傷心
– (Kalbim kanıyor olsa da) Senin için üzülmeye değmez
(You still don’t feel a thing)傷心
– (Hala hiçbir şey hissetmiyorsun) üzgün


Your confession remains to be my final pleading
– İtirafın son yalvarışım olmaya devam ediyor.
But the only thing that’s here with me
– Ama burada benimle olan tek şey
Is tic tac tic tac tic tac tic tac
– Tic-tac-tac-tac-tac- tac mı




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın