Je ne joue pas au conquistador
– Conquistador oynamıyorum.
Tu le sais déjà comme je t’adore
– Sana ne kadar taptığımı zaten biliyorsun.
Tu vas pas aimer, mi amor
– Hoşuna gitmeyecek, aşkım.
Quand je joue, c’est pour la médaille d’or
– Ben oynadığımda, altın madalya için
Quand tu bouges sans lâcher mon regard
– Bakışlarımı bırakmadan hareket ettiğinde
Sur ta bouche, j’imagine des histoires
– Ağzında hikayeler hayal ediyorum.
Si tu boudes, ne le fais pas ce soir
– Somurtuyorsan, bu gece yapma.
Quand je joue, c’est jamais au hasard (c’est jamais au hasard)
– Oynadığımda, asla rastgele değil (asla rastgele değil)
Ça peut commencer comme ça
– Bu gibi başlayabilir
Mais jamais finir, tu sais, on sait pas
– Ama asla bitirmeyeceğiz, biliyorsun, bilmiyoruz
Le feu s’éteint pas comme ça
– Yangın öyle sönmüyor.
On va pas mentir, on le sait déjà
– Yalan söylemeyeceğiz, bunu zaten biliyoruz.
Moi, j’oublie tout quand tu danses
– Sen dans ederken ben her şeyi unutuyorum.
C’est comme une évidence
– Bu bir no-brainer gibi
J’ai perdu la patience
– Sabrımı kaybettim
Allеz, laï-laï-laï-laï-laï
– Hadi, lai-lai-lai-lai-lai
Laï-laï-laï
– Lai-lai-lai
Moi, j’oublie tout quand tu danses
– Sen dans ederken ben her şeyi unutuyorum.
C’est comme une évidence
– Bu bir no-brainer gibi
J’ai perdu la patience
– Sabrımı kaybettim
Allez, laï-laï-laï-laï-laï
– Hadi, lai-lai-lai-lai-lai
Laï-laï-laï
– Lai-lai-lai
Tu n’as pas raison, je n’ai pas tort
– Değil mi, yanılmıyorum
Si j’te dis non, tu ne seras pas d’accord
– Sana hayır dersem, kabul etmeyeceksin.
Dans mon cœur, toi, tu voles encore
– Kalbimde hala uçuyorsun.
J’te promets, je vais rester fort (je vais rester fort)
– Söz veriyorum, güçlü kalacağım (güçlü kalacağım)
J’avoue, j’avais déjà donné
– Kabul ediyorum, çoktan vermiştim.
On m’avait déjà tout repris
– Zaten benden her şeyi geri almışlardı.
Je pourrais tout abandonner
– Her şeyi bırakabilirim belki
Si on me l’avait dit
– Eğer bana söylenseydi
Encore, encore de toi
– Tekrar, tekrar
On pourrait s’en aller là-bas
– Oraya gidebiliriz
Toi et moi
– Sen ve ben
Ça peut commencer comme ça
– Bu gibi başlayabilir
Mais jamais finir, tu sais, on sait pas
– Ama asla bitirmeyeceğiz, biliyorsun, bilmiyoruz
Le feu s’éteint pas comme ça
– Yangın öyle sönmüyor.
On va pas mentir, on le sait déjà
– Yalan söylemeyeceğiz, bunu zaten biliyoruz.
Moi, j’oublie tout quand tu danses
– Sen dans ederken ben her şeyi unutuyorum.
C’est comme une évidence
– Bu bir no-brainer gibi
J’ai perdu la patience
– Sabrımı kaybettim
Allez, laï-laï-laï-laï-laï
– Hadi, lai-lai-lai-lai-lai
Laï-laï-laï
– Lai-lai-lai
Moi, j’oublie tout quand tu danses
– Sen dans ederken ben her şeyi unutuyorum.
C’est comme une évidence
– Bu bir no-brainer gibi
J’ai perdu la patience
– Sabrımı kaybettim
Allez, laï-laï-laï-laï-laï
– Hadi, lai-lai-lai-lai-lai
Laï-laï-laï, ah sí
– Lai-lai-lai, ah sí
Allez, danse, olé, vamos
– Hadi, dans et, olé, vamos
Olé, vamos, olé
– Ola, vamos, ola
Allez, danse, olé, vamos
– Hadi, dans et, olé, vamos
Olé, vamos
– Ola, vamos
Moi, j’oublie tout quand tu danses
– Sen dans ederken ben her şeyi unutuyorum.
C’est comme une évidence
– Bu bir no-brainer gibi
J’ai perdu la patience
– Sabrımı kaybettim
Allez, laï-laï-laï-laï-laï
– Hadi, lai-lai-lai-lai-lai
Laï
– Lai
Moi, j’oublie tout quand tu danses
– Sen dans ederken ben her şeyi unutuyorum.
C’est comme une évidence
– Bu bir no-brainer gibi
J’ai perdu la patience
– Sabrımı kaybettim
Allez, laï-laï-laï-laï-laï
– Hadi, lai-lai-lai-lai-lai
Laï-laï-laï
– Lai-lai-lai
Kendji Girac – Conquistador Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.