Bon Iver – Second Nature İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Is this our first? Or second nature?
– Bu ilk değil. Yoksa ikinci doğa mı?
When’s that rapture? Will there be merch?
– Bu coşku ne zaman? Mal olacak mı?
Where is mother? She was a stunner, can we page her?
– Annem nerede? O bir sersemleticiydi, onu çağırabilir miyiz?
What my eyes have seen could really take the purse
– Gözlerimin gördüğü şey çantayı gerçekten alabilir.
Are we charged now? Or are we fakers?
– Şimdi suçlanıyor muyuz? Ya sahteciler muyuz?
Parade around or get in work? Or just desert?
– Geçit töreni mi yoksa işe girmek mi? Yoksa sadece çöl mü?

We will see you next time
– Bir dahaki sefere görürüz seni
There’ll be water in the rain
– Yağmurda su olacak
Territories pay fines
– Bölgeler para cezası ödüyor
All long day (say it will be! Say it will be!)
– Bütün uzun gün (öyle olacağını söyle! Ne güzel!)
All may not be just fine! (All long day!)
– Her şey yolunda olmayabilir! (Tüm gün boyunca!)
There is another fate away
– Başka bir kader daha var
To not be too late and obfuscate
– Çok geç kalmamak ve kafa karıştırmamak için

Is this our fault? And are we just too damn used to it
– Bu bizim suçumuz mu? Ve buna çok mu alıştık
The cypher too elusive, that tale, it just won’t stop
– Cypher çok zor, bu hikaye, sadece durmayacak
You could be vaguely on top, strike the key, lay down the mop
– Belli belirsiz tepede olabilir, anahtarı vurabilir, paspası bırakabilirsin.
As if endings ain’t endings and feet they just won’t drop
– Sanki sonlar sonlar değil ve ayaklar düşmeyecek gibi
Ain’t this real-time? And aren’t we takers?
– Bu gerçek zamanlı değil mi? Ve biz alıcı değil miyiz?
You want what’s more and don’t excuse
– Daha fazlasını istiyorsun ve mazeret gösterme
And just refuse
– Ve sadece reddet

We will see you next time (Is this mercy?)
– Bir dahaki sefere görüşürüz (Bu merhamet mi?)
They’ll be water in the rain
– Yağmurda su olacaklar.
Territories pay fines
– Bölgeler para cezası ödüyor
All long day (say it with me! Say it with me!)
– Bütün uzun gün (benimle söyle! Benimle söyle!)
All may not be just fine! (All long day!)
– Her şey yolunda olmayabilir! (Tüm gün boyunca!)
There is another fate away
– Başka bir kader daha var
To not be too late
– Çok geç kalmamak için

We will see you next time
– Bir dahaki sefere görürüz seni
There’ll be water in the rain
– Yağmurda su olacak
Territories pay fines
– Bölgeler para cezası ödüyor
All long day (say it with me! Say it with me!)
– Bütün uzun gün (benimle söyle! Benimle söyle!)
All may not be just fine! (All long day!)
– Her şey yolunda olmayabilir! (Tüm gün boyunca!)
There is another fate away
– Başka bir kader daha var
To not be too late and obfuscate
– Çok geç kalmamak ve kafa karıştırmamak için




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın