Dame 5 – Bubalú İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Eres lo primero en lo que pienso al levantarme
– Kalktığımda düşündüğüm ilk şey sensin.
Lo último cuando me acuesto
– Uzandığım son şey
No eres igual al resto
– Diğerleri gibi değilsin
Yo estaba rota y uniste los restos
– Ben kırıldım ve sen kalıntılara katıldın.
Sabes cada una de mis debilidades
– Zayıf yönlerimin hepsini biliyorsun.
Si no estás mi reloj se para
– Eğer sen benim nöbet durağım değilsen
Y es que nada se compara
– Ve hiçbir şey karşılaştırılamaz
Con los pocito’ de tu cara
– Yüzünün şakasıyla

Pegados como un bubalú
– Bir bubalu gibi sıkışmış
En mi cora hiciste un tatoo
– Benim cora’mda dövme yaptın.
La culpa la tienes tú
– Bu senin suçun.
Contando los días para volver a verte
– Seni tekrar görmek için gün sayıyorum.
Pegados como bubalú
– Bubalú gibi yapıştırılmış
En mi cora hiciste un tatoo
– Benim cora’mda dövme yaptın.
La culpa la tienes tú
– Bu senin suçun.
Quédate, quédate, quédate
– Kal, kal, kal

Por un besito yo me quedé
– Küçük bir öpücük için kaldım
Me diste dos y ahora quiero tres
– Bana iki tane verdin ve şimdi üç tane istiyorum.
Cuatro canciones te dediqué
– Sana adadığım dört şarkı
Sin comentarios me tiene usted
– Yorum yok bana sahipsin
Cuando lo hacemos bebé
– Bunu yaptığımızda bebeğim
Tu boca me calienta como café
– Ağzın beni kahve gibi ısıtıyor.
Los dos juntos somos fuego
– Birlikte ateşiz
Nada queda para luego
– Hiçbir şey daha sonra sol için

Cuando lo hacemos bebé
– Bunu yaptığımızda bebeğim
Tu boca me calienta como café
– Ağzın beni kahve gibi ısıtıyor.
Los dos juntos somos fuego
– Birlikte ateşiz
Nada queda para luego
– Hiçbir şey daha sonra sol için

Pegados como un bubalú
– Bir bubalu gibi sıkışmış
En mi cora hiciste un tatoo
– Benim cora’mda dövme yaptın.
La culpa la tienes tú
– Bu senin suçun.
Contando los días para volver a verte
– Seni tekrar görmek için gün sayıyorum.
Pegados como bubalú
– Bubalú gibi yapıştırılmış
En mi cora hiciste un tatoo
– Benim cora’mda dövme yaptın.
La culpa la tienes tú
– Bu senin suçun.
Quédate, quédate, quédate
– Kal, kal, kal

Ya no quiero verme sola
– Artık kendimi görmek istemiyorum.
Sin ti me paso las horas
– Sensiz saatler geçiriyorum
Pensando que te toco una y otra vez
– Sana tekrar tekrar dokunduğumu düşünmek

Ya no quiero dormir sola
– Artık yalnız uyumak istemiyorum.
Sin ti me paso las horas
– Sensiz saatler geçiriyorum
Pensando que te toco una y otra vez
– Sana tekrar tekrar dokunduğumu düşünmek

Pegados como un bubalú
– Bir bubalu gibi sıkışmış
En mi cora hiciste un tatoo
– Benim cora’mda dövme yaptın.
La culpa la tienes tú
– Bu senin suçun.
Contando los días para volver a verte
– Seni tekrar görmek için gün sayıyorum.
Pegados como bubalú
– Bubalú gibi yapıştırılmış
En mi cora hiciste un tatoo
– Benim cora’mda dövme yaptın.
La culpa la tienes tú
– Bu senin suçun.
Quédate, quédate, quédate
– Kal, kal, kal




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın