Yuri – Este Amor Ya No Se Toca İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Estalla la tormenta, el cielo ya está gris
– Fırtına patlıyor, gökyüzü zaten gri
Será la última noche que pase junto a ti
– Senin yanında geçireceğim son gece olacak.
Mas si me lo permites, te quiero demostrar
– Ama izin verirsen, sana göstermek istiyorum.
Que sé sacrificarme, que tengo dignidad
– Kendimi nasıl feda edeceğimi bildiğimi, saygınlığımın olduğunu

Y luego debes tener valor
– Ve cesaret olmalıdır
Despídete sin decirme adiós
– Hoşçakal demeden hoşçakal de
Amémonos solo una vez más
– Bir kez daha sevelim
Y luego debes dejarme, debes marcharte tú
– Ve sonra beni terk etmelisin, gitmelisin
No tengas miedo, decídete
– Korkma kararını ver
A dar la cara y acércate
– Yüzleşmek ve yaklaşmak
Y roba el último beso que hay en mi boca
– Ve ağzımdaki son öpücüğü çal

Que este amor no se toca
– Bu aşka dokunulmaması
No insistas porque yo te negaré mi boca
– Israr etme çünkü seni ağzımdan çıkaracağım.
Oh, este amor ya no se toca
– Bu aşka artık dokunulmuyor.
Porque ahora si me besas
– Çünkü şimdi beni öpersen
Me volveré a sentir de nuevo enamorada
– Tekrar aşık olacağım
Oh, este amor, amor, ya no se toca
– Oh, bu aşk, aşk, artık dokunulmuyor

Sería una aventura querernos otra vez
– Birbirimizi tekrar sevmek bir macera olurdu.
Tú fuiste mi locura, el dueño de mi ayer
– Sen benim çılgınlığımdın, dünümün sahibiydin.
Un rey sin su corona no puede ser un rey
– Tacı olmayan bir kral kral olamaz
Un hombre que no es hombre, no tiene una mujer
– Bir adam değil bir adam, bir kadın yok

Por eso debes tener valor
– Cesaret olması gerekir bu yüzden
Despídete sin decirme adiós
– Hoşçakal demeden hoşçakal de
Amémonos solo una vez más
– Bir kez daha sevelim
Y luego debes dejarme, debes marcharte tú
– Ve sonra beni terk etmelisin, gitmelisin

Este amor no se toca
– Bu aşka dokunulmaz
No insistas porque yo te negaré mi boca
– Israr etme çünkü seni ağzımdan çıkaracağım.
Oh, este amor ya no se toca
– Bu aşka artık dokunulmuyor.
No, no, no, no porque ahora si me besas
– Hayır, hayır, hayır, şimdi beni öptüğün için değil.
Me volveré a sentir de nuevo enamorada
– Tekrar aşık olacağım
Oh, este amor, amor, ya no se toca
– Oh, bu aşk, aşk, artık dokunulmuyor

Y roba el último beso, que hay en mi boca
– Ve ağzımdaki son öpücüğü çal
Este amor no se toca
– Bu aşka dokunulmaz
No insistas porque yo te negaré mi boca
– Israr etme çünkü seni ağzımdan çıkaracağım.
Oh, este amor ya no se toca
– Bu aşka artık dokunulmuyor.
No, no, no, no, porque ahora si me besas
– Hayır, hayır, hayır, hayır, çünkü şimdi beni öpersen
Me volveré a sentir de nuevo enamorada
– Tekrar aşık olacağım




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın