NCT 127 – MAD DOG Korece Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Yeah, yeah-yeah
– Evet, evet-evet

Jumping on my trauma (ooh), already wear pajamas (ZARA)
– Travmamın üzerine atlamak (ooh), zaten pijama giymek (ZARA)
편안함을 유지해 너는 감당 못해, nada
– Rahat dur. Bunu kaldıramazsın, nada.
내 마음속 안에 뿔이 자라나 야 (ooh, ooh, ooh)
– Boynuzlar kalbimde büyüyor (ooh, ooh, ooh)
어딜 봐? 어서, 빨리 달아나 (bringin’, bringin’, bring)
– Nereye bakıyorsun? Hadi, hızlı koş (getir, getir, getir)

Drop it, let it go (go), pop it, let it show (show)
– Bırak, bırak (git), bırak, göster (göster)
심장에 붙은 뿔은 불이 나지, let it blow (ooh)
– Kalpteki boynuzlar yanıyor, üflesin (ooh)
다시 drop it, let it go (go), pop it, let it show (show)
– Yine bırak, bırak (git), bırak, göster (göster)
건드리면 터져, 난 진짜 mad dog, yah (hoo, hoo, hoo!)
– Ben gerçek bir deli köpeğim, yah (hoo, hoo, hoo!)

지금까진 teaser, 기대해 mad dog, yah (진짜 mad dog, yah)
– Şimdiye kadar, teaser, mad dog’u dört gözle bekle, yah (gerçek mad dog, yah)
건드리면 터져, 난 진짜 mad dog, yah (ah, damn)
– Ben gerçek bir deli köpeğim, yah (ah, kahretsin)
자, 이제 튀어, 자 뛰어, mad dog, yah (진짜 mad dog, yah)
– Peki, şimdi pop, şimdi atla, deli köpek, yah (gerçek deli köpek, yah)
건드리면 터져, 난 진짜 mad dog, ooh
– Gerçek kuduz bir köpek, ben oldum.

Hunt or be hunted? 멱살 허전해
– Avlanmak mı yoksa avlanmak mı? Kötü bir şey değil.
두, 세개, 이어 100, only sky’s the limit
– İki, üç, Kulak 100, sadece gökyüzü sınırı
발목 잡히는 일 없게 all day, 날아다녀, okay
– bütün gün uç, tamam mı?
엄한 대로 엄격하게, we go hard, 불질러, mayday
– kesinlikle, sert gidiyoruz, esiyoruz, mayday

Drop it, let it go (go), pop it, let it show (show)
– Bırak, bırak (git), bırak, göster (göster)
지금 속도라면, 아마 끝엔 싹 다 gone
– Eğer şimdi hızsa, muhtemelen sonunda hepsi gitti.
I said drop it, let it go (go), pop it, let it show (show)
– Bırak dedim, bırak (git), bırak, göster (göster)
We blow with the bass drop, it’s time for mad dog (ay, yeah)
– Bas damlasıyla esiyoruz, mad dog’un zamanı geldi (ay, evet)

지금까진 teaser, 기대해 mad dog, woo (hey, time for mad dog)
– Şimdiye kadar, teaser, mad dog’u dört gözle bekle, woo (hey, mad dog zamanı)
건드리면 터져, 난 진짜 mad dog, ooh (ah)
– Ben gerçek bir deli köpeğim, ooh (ah)

어둠 속에 흔들리는 붉은빛이
– Karanlıkta sallanan kırmızı ışık
(Welcome to the party)
– (Partiye hoş geldiniz)
회색 도시 그림자를 물들이고
– Gri şehir gölgeleri
(Welcome to my nightmare)
– (Kabusuma hoş geldin)

What’s that on your mind? Uh, feeling alienated
– Ne düşünüyorsun? Yabancılaşmış hissetmek
I’ma tear opinions down, 나는 네 꿈속 alien
– Fikirleri yıkacağım, rüyalarında yabancıyım.
네 마음 깊은 곳 뿔이 자라나
– Kalbinin derinliklerinde boynuzlar büyür.
We making a new world, come in with me
– Yeni bir dünya yaratıyoruz, benimle gel

Hold on, yeah, you know us, you know we run the scene (scene)
– Bekle, evet, bizi tanıyorsun, sahneyi yönettiğimizi biliyorsun (sahne)
Yeah, 예의 갖춰, 꾸벅 (꾸벅), 선명해지는 screen (screen)
– Evet, nezaket, nıd (nıd), bileme ekranı (ekran)
외쳐 “mea culpa” (culpa), 이윽고 내가 뚜벅 (뚜벅)
– “Mea culpa” (culpa) diye bağır ve sonra tubb’a gidiyorum (tubb)
Yeah, this is how we do it, no flex, keep it movin’, uh (uh)
– Evet, işte böyle yapıyoruz, esneme yok, hareket etmeye devam et, uh (uh)

Drop it, let it go (go), pop it, let it show (show)
– Bırak, bırak (git), bırak, göster (göster)
일분 일초가 아까워 지금 아님 뭐
– Bir dakika ve bir saniye önce. Ya da şimdi değil.
다시 drop it, let it go (go), pop it, let it show (show)
– Yine bırak, bırak (git), bırak, göster (göster)
건드리면 터져, 난 진짜 mad dog, woo
– Ben tam bir deli köpeğim, woo.

(Sing, ah!) 지금까진 teaser, 기대해 mad dog
– (Şarkı söyle, ah!) Şimdiye kadar teaser, mad dog’u dört gözle bekliyorum
건드리면 터져, 난 진짜 mad dog, ooh (mad dog, hey, mad dog, hey)
– Ben gerçek bir kuduz köpeğim, ooh (kuduz köpek, hey, kuduz köpek, hey)
자, 이제 튀어, 자 뛰어, mad dog, whoa (okay, okay)
– Şimdi zıpla, zıpla, kuduz köpek, whoa (tamam, tamam)
건드리면 터져, 난 진짜 mad dog, woo
– Ben tam bir deli köpeğim, woo.

No flex, yeah, uh, huh (I’m ’bout to blow)
– Flex yok, evet, uh, huh (Patlamak üzereyim)
건드리면 터져, 난 진짜, mad dog, ooh
– Eğer dokunursan, patlar, ben gerçeğim, kuduz köpek, ooh




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın