(OTP-Produktion)
– (OTP üretimi)
(Okay let’s go!)
– (Hadi gidelim!)
Ich und meine Rasselbande hängen Nachts im Park ab
– Ben ve çıngıraklı çetem geceleri parkta takılıyoruz
Klau dir deine Bitch
– Çal o Kaltağı
Schwing vorbei so wie Tarzan (U-a-a)
– Tarzan gibi (U-a-a)
Uh-ah, sie steht auf mein langes Haar
– Uzun Saçlarıma bayılıyor.
Vorne Business hinten Party
– Ön iş arka Parti
Ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta
– Ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta
Ich und meine Rasselbande hängen Nachts im Park ab
– Ben ve çıngıraklı çetem geceleri parkta takılıyoruz
Klau dir deine Bitch
– Çal o Kaltağı
Schwing vorbei so wie Tarzan (U-a-a)
– Tarzan gibi (U-a-a)
Uh Ah, sie steht auf mein langes Haar
– Uzun Saçlarıma bayılıyor.
Vorne Business hinten Party
– Ön iş arka Parti
Ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta
– Ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta
Du und deine Gang ihr seht aus wie AFD-Wähler
– Siz ve Çeteniz AFD Seçmenlerine benziyorsunuz
Treff’ ich ein von euch
– Seninle buluşacağım
Dann geb’ ich ihm ein Gehfehler (Zack)
– Ona bir hata vereceğim (Zack)
Ich setz’ rechte Kreuze nur beim Tik-Tak-Toe
– Sadece Tik-tak-Toe’ye Sağ Haç koyarım
Und rufe wenn ich weiß ich sehe Hoe, Hoe, Hoe
– Ve ağla, bildiğimde göreceğim Hoe, Hoe, Hoe
(Ich bin der Weihnachtsmann)
– (Ben Noel Baba’yım)
(Okay let’s go!)
– (Hadi gidelim!)
Haze ist am kleben so wie Huba-Huba-Buba
– Haze, Huba-Huba-Buba gibi yapışıyor
Ich baue grüne Wundertüten so wie Tabaluga
– Tabaluga gibi yeşil poşetler yapıyorum
(Ja der Drache da)
– (Evet, oradaki Ejderha)
1,70 doch die Bitch, sie stört es nicht
– 1.70 ama o Kaltak rahatsız etmiyor
Wenn sie runter geht fragt sie
– Aşağı indiğinde sorar
“Warum hast du mir nicht direkt gesagt
– “Neden bana direkt söylemedin?
Dass es insgesamt zwei Meter sind”
– “Toplam iki metre”
(Ja, Ja n’ guter Spieler hat immer noch n’ Ass im Ärmel sag ich mal)
– (Evet, Evet n ‘iyi oyuncu hala kolunda n’ as var)
Play Bunnies überall
– Her yerde bunnies oyna
Hasenbau
– Hasenbau
Sie stehen alle Schlange
– Hepsi Yılan
Gerade Stau
– Düz Trafik Sıkışıklığı
(Mep, Mep)
– (Mep, Mep)
Ob ich dich so mag
– Eğer seni bu kadar seviyorsam
I don’t know
– Bilmiyorum
(Heut eher nicht)
– (Bugün değil)
Ob ich noch ne Lunte bau
– Eğer hala bir sigorta yapıyorsam
I don’t know
– Bilmiyorum
(Aber mit Sicherheit)
– (Ama kesinlikle)
Ich und meine Rasselbande hängen Nachts im Park ab
– Ben ve çıngıraklı çetem geceleri parkta takılıyoruz
Klau dir deine Bitch
– Çal o Kaltağı
Schwing vorbei so wie Tarzan (U-a-a)
– Tarzan gibi (U-a-a)
Uh-ah, sie steht auf mein langes Haar
– Uzun Saçlarıma bayılıyor.
Vorne Business hinten Party
– Ön iş arka Parti
Ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta
– Ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta
(Okay let’s go!)
– (Hadi gidelim!)
Ich und meine Rasselbande hängen Nachts im Park ab
– Ben ve çıngıraklı çetem geceleri parkta takılıyoruz
Klau dir deine Bitch
– Çal o Kaltağı
Schwing vorbei so wie Tarzan (U-a-a)
– Tarzan gibi (U-a-a)
Uh-ah, sie steht auf mein langes Haar
– Uzun Saçlarıma bayılıyor.
Vorne Business hinten Party
– Ön iş arka Parti
Ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta
– Ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta
(Ja hier, Ja Dieter kannste’ mich hören?
– (Evet, Evet Dieter beni duyabiliyor mu?
Ja sicher, Joa heut Abend steht klar
– Evet, Evet, Evet, Evet, Evet, Evet, Evet, Evet, Evet, Evet, Evet.
Gar keine Frage nich?
– Soru yok mu?
18 Uhr. Joa wie immer eigentlich
– Saat 18 yönünde. Joa her zamanki gibi
Ja klar die Bierchen gehen auf mich
– Tabi ki bira benden olsun
Bin heiß wie Frittenfett
– Yağ gibi ateşliyim
Bye Bye!)
– Bye Bye!)
Ich und meine Rasselbande hängen Nachts im Park ab
– Ben ve çıngıraklı çetem geceleri parkta takılıyoruz
Klau dir deine Bitch
– Çal o Kaltağı
Schwing vorbei so wie Tarzan (U-a-a)
– Tarzan gibi (U-a-a)
Uh-ah, sie steht auf mein langes Haar
– Uzun Saçlarıma bayılıyor.
Vorne Business hinten Party
– Ön iş arka Parti
Ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta
– Ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta
(Oh Junge, Junge, Junge
– (Oh, Oğlum, Oğlum, Oğlum
Wat’ ne’ Tour
– Ne tur
Das hat mal wieder richtig Laune gemacht mit dir
– Bu seni yine iyi hissettirdi
Joa dat könn’ wa’ gern’ mal wieder machen ne
– Yoa, tekrar yapmak istiyorum
Meld dich doch mal!
– Ara beni.
Cioao, Cioao!
– Cioao, Cioao!

bella bazz & O.T. – Rasselbande Almanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.