I don’t fuck with you
– Seninle dalaşmak istemiyorum
You little stupid ass bitch I ain’t fuckin’ with you
– Seni küçük aptal orospu seninle sikişmiyorum
You little dumb ass bitch I ain’t fuckin’ with you
– Seni küçük aptal orospu seninle sikişmiyorum
I got a million trillion things I’d rather fuckin’ do
– Yapmayı tercih edeceğim bir milyon trilyon şeyim var.
Than to be fuckin’ with you
– Seninle sevişmekten daha
Little stupid ass, I don’t give a fuck
– Küçük aptal, sikimde bile değil.
I don’t give a fuck, I don’t I don’t I don’t give a fuck
– Sikimde değil, sikimde değil, sikimde değil
Bitch I don’t give a fuck about you or anything that you do
– Orospu seni ya da yaptığın hiçbir şeyi umursamıyorum.
Don’t give a fuck about you or anything that you do
– Seni ya da yaptığın hiçbir şeyi umursama.
I heard you gotta new man, I see you takin’ a pic
– Yeni bir erkeğe ihtiyacın olduğunu duydum, fotoğraf çektiğini görüyorum.
Then you post it up, thinking that its making me sick
– Sonra da beni hasta ettiğini düşünerek gönderiyorsun.
I see you calling I be making it quick
– Seni çağırırken görüyorum. Çabucak hallediyorum.
I’m insta that shit like I don’t fuck with you
– Sanki seninle dalga geçmiyormuşum gibi insta oluyorum.
Bitch I got no feelings to go
– Kaltak Gidecek hiçbir şeyim yok
I swear I had it up to here, got no ceilings to go
– Yemin ederim buradaydım, gidecek tavanım yoktu.
I mean for real, fuck how you feel
– Yani gerçekten, nasıl hissettiğini siktir et
Fuck your 2 cents if it ain’t going towards the bill
– Faturaya uymuyorsa 2 sentini siktir et.
And everyday I wake up celebrating shit, why
– Ve her gün bok kutlayarak uyanıyorum, neden
Cause I just dodged a bullet from a crazy bitch, I
– Çünkü az önce deli bir orospunun kurşunundan kaçtım.
Stuck to my guns, that’s what made me rich
– Silahlarıma yapıştım, beni zengin eden de buydu.
That’s what put me on, that’s what got me here
– Beni ne beni ne o işte
That’s what made me this
– Beni bu hale getiriyordu
And everything that I do is my first name
– Ve yaptığım her şey benim adım
These hoes chase bread, aw damn she got a bird brain
– Bu orospular ekmek peşinde, lanet olası bir kuş beyni var
Ain’t nothin but trill in me, aw man silly me
– İçimdeki trilden başka bir şey değil, aptal adam beni
I just bought a crib three stories that bitch a trilogy
– Az önce üç katlı bir beşik aldım. üçlemeci kaltak.
You know I’m rolling weed that’s fuckin’ up the ozone
– Biliyor musun, ozonu mahveden otları yuvarlıyorum.
I got a bitch that’s textin me she ain’t got no clothes on
– Bana mesaj atan bir sürtüğüm var. üzerinde kıyafet yok.
And then another one text, and your ass next
– Sonra bir mesaj daha, sonra da kıçın.
And I’m gonna text your ass back like “I don’t fuck with you”
– Ve sana “Seninle dalga geçmiyorum” gibi mesaj atacağım.
I don’t fuck with you
– Seninle dalaşmak istemiyorum
You little stupid ass bitch I ain’t fuckin’ with you
– Seni küçük aptal orospu seninle sikişmiyorum
You little dumb ass bitch I ain’t fuckin’ with you
– Seni küçük aptal orospu seninle sikişmiyorum
I got a million trillion things I’d rather fuckin’ do
– Yapmayı tercih edeceğim bir milyon trilyon şeyim var.
Than to be fuckin’ with you
– Seninle sevişmekten daha
Little stupid ass, I don’t give a fuck
– Küçük aptal, sikimde bile değil.
I don’t give a fuck, I don’t I don’t I don’t give a fuck
– Sikimde değil, sikimde değil, sikimde değil
Bitch I don’t give a fuck about you or anything that you do
– Orospu seni ya da yaptığın hiçbir şeyi umursamıyorum.
Don’t give a fuck about you or anything that you do
– Seni ya da yaptığın hiçbir şeyi umursama.
Got a million things on my mind
– Aklımda milyonlarca şey var.
Executive deals online, limited amount of time
– Yönetici fırsatları çevrimiçi, sınırlı bir süre
Chasing these dollar signs and you ain’t on your grind
– Bu dolar işaretlerinin peşinde koşuyorsun ve sen eziyet etmiyorsun
[?] gonna find me up in the MGM casino in the D
– [? beni D’deki MGM kumarhanesinde bulacağım.
[?] after the put on property
– [?] mülke konulduktan sonra
From the [?] of [?]
– Kimden [?] en [?]
My niggas put murder missions
– Zencilerim cinayet görevlerini yerine getirdi.
She choose him that’s her decision
– Onu seçti bu onun kararı.
Free my niggas in prison
– Zencilerimi hapishanede serbest bırak
On the phone with a bitch who can’t do shit
– Bir bok yapamayan bir orospuyla telefonda.
For a pimp but make a nigga hella rich
– Bir pezevenk için ama bir zenciyi zengin et
Got a blunt in my dental, goin’ H.A.M in a rental
– Dişimde künt var, kiralık H.A.M’ye gidiyorum.
On my way, to Sacramento, late night, Arsenio
– Sacramento’ya gidiyorum, gece geç saatlerde, Arsenio
I’m never sentimental, go hard or go home, listen
– Asla duygusallaşmam, sert davranmam ya da eve gitmem, dinle
Barely Harley, I’m chromeless
– Zar zor Harley, renksizim.
You might end up domeless
– Sonunda kubbesiz olabilirsin.
I bet you shes into me, her cheddar shes giving me
– Bana O seni eminim, cheddar onu bana veren o
I make a bitch stand out forever like the Statue of Liberty
– Bir orospuyu Özgürlük Anıtı gibi sonsuza dek öne çıkarırım.
Rest in pimp, Pimp C underground king of the south
– Pimp’te dinlenin, Pimp C güney’in yeraltı kralı
I raise my Styrofoam up, and pour some drank in my mouth
– Köpüğümü kaldırıyorum ve ağzıma biraz içki döküyorum.
Why you always coming around with bad news?
– Neden hep kötü haberlerle geliyorsun?
Say you want me to win, but hope I lose
– Kazanmamı istediğini söyle ama umarım kaybederim.
Ass never rock with other niggas in the crew
– Mürettebattaki diğer zencilerle asla sallanmayın
But them niggas cool, it’s just that
– Ama o zenciler harika, sadece bu
I don’t fuck with you
– Seninle dalaşmak istemiyorum
You little stupid ass bitch I ain’t fuckin’ with you
– Seni küçük aptal orospu seninle sikişmiyorum
You little dumb ass bitch I ain’t fuckin’ with you
– Seni küçük aptal orospu seninle sikişmiyorum
I got a million trillion things I’d rather fuckin’ do
– Yapmayı tercih edeceğim bir milyon trilyon şeyim var.
Than to be fuckin’ with you
– Seninle sevişmekten daha
Little stupid ass, I don’t give a fuck
– Küçük aptal, sikimde bile değil.
I don’t give a fuck, I don’t I don’t I don’t give a fuck
– Sikimde değil, sikimde değil, sikimde değil
Bitch I don’t give a fuck about you or anything that you do
– Orospu seni ya da yaptığın hiçbir şeyi umursamıyorum.
Don’t give a fuck about you or anything that you do
– Seni ya da yaptığın hiçbir şeyi umursama.
I got a new chick that I gotta thank God for
– Tanrıya şükretmem gereken yeni bir hatun var.
I got a new whip that I gotta thank a lot for
– Çok teşekkür etmem gereken yeni bir kırbaçım var.
Yeah I got a lot but want a lot more
– Evet çok şeyim var ama çok daha fazlasını istiyorum
Yeah we in the building but I’m tryna take it to the top floor
– Evet binadayız ama en üst kata çıkmaya çalışıyorum.
I swear I hear some new bullshit every day I’m wakin’ up
– Yemin ederim uyandığım her gün yeni bir saçmalık duyuyorum.
It seems like nowadays everybody breakin’ up
– Bugünlerde herkes ayrılıyor gibi görünüyor.
That shit can break you down if you lose a good girl
– İyi bir kızı kaybedersen bu bok seni mahvedebilir.
I guess you need a bad bitch to come around and make it up
– Sanırım gelip bunu telafi etmek için kötü bir kaltağa ihtiyacın var.
I guess drama makes for the best content
– Sanırım drama en iyi içeriği yaratıyor
Everything got a bad side, even a conscience
– Her şeyin kötü bir tarafı var, vicdanı bile
Now you’re drinkin’ until your unconscious
– Şimdi bilincini kaybedene kadar içiyorsun.
Feel me when you get a fine bitch
– İyi bir kaltak olduğunda beni hisset
Just don’t forget to read the fine print
– Sadece ince baskıyı okumayı unutma
Life got me meditating like I’m in the Himalayas
– Hayat beni Himalayalar’daymışım gibi meditasyon yapmaya itti.
Keep it G with the L lit on me like the elevator
– Asansör gibi üzerimde yanan L ile G kalsın
Yeah I know that karma’s too real so I hope you doing cool
– Evet, karmanın çok gerçek olduğunu biliyorum umarım iyi iş çıkarırsın.
But still stupid ass bitch I ain’t fuckin’ with you
– Ama yine de aptal orospu seninle sikişmiyorum
Little stupid ass I ain’t fuckin with
– Sikişmediğim küçük aptal göt
I ain’t fuckin’, I ain’t I ain’t fuckin’ with you
– Sikişmiyorum, sikişmiyorum seninle sikişmiyorum
I ain’t fuckin’ with you
– Ben şaka değilim’
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.