It’s like thunder and lightning
– Gök gürültüsü ve şimşek gibi
You hurt me without trying
– Denemeden canımı yaktın.
A tempest, you was rising
– Bir fırtına yükseliyordu
And no, I don’t like to be this way
– Ve hayır, bu şekilde olmayı sevmiyorum.
And you’re Jekyll and Hyde-ing
– Ve sen Jekyll ve Hyde’sın.
Are you real, are you lying?
– Gerçek misin, yalan mı söylüyorsun?
So stop with your crying
– O yüzden ağlamayı kes.
I can’t handle it now
– Şimdi halledemem.
You tell everyone our love went cold
– Herkese aşkımızın soğuduğunu söylüyorsun.
Going ’round, spreading the word, it’s over
– Etrafta dolaşmak, söylentileri yaymak, her şey bitti
If that’s how you feel then you should go
– Eğer böyle hissediyorsan o zaman gitmelisin.
Don’t come around saying, “I still want you”
– “Seni hala istiyorum” diyerek gelme.
One minute you say we’re a team
– Bir dakika takım olduğumuzu söylüyorsun.
Then you’re telling me you can’t breathe
– O zaman bana nefes alamayacağını söylüyorsun.
Well you should set me free
– İyi beni özgür olmalıdır
Baby, if you’re over me
– Bebeğim, eğer beni aştıysan
Yesterday you said I’m the one
– Dün benim olduğumu söylemiştin.
But now you say you’re done
– Ama şimdi bitti mi diyorsun
Stop telling me what I need
– İhtiyacım olanı bana bırak
Baby, if you’re over me
– Bebeğim, eğer beni aştıysan
There you go, there I said it
– İşte böyle, işte dedim.
Don’t look at me all offended
– Bana tüm kırgın bakma
You played games and it ended
– Oyun oynadın ve bitti.
I’ve got to look out for me
– Benim için dışarı bakmak lazım
I won’t say that it’s easy
– Kolay olduğunu söylemeyeceğim.
Oh, I know I hate leaving
– Gidiyor nefret ediyorum
But you can’t keep deceiving
– Ama kandırmaya devam edemezsin.
Does it make you feel good?
– Kendini iyi hissettiriyor mu?
You tell everyone our love went cold
– Herkese aşkımızın soğuduğunu söylüyorsun.
Going ’round, spreading the word, it’s over
– Etrafta dolaşmak, söylentileri yaymak, her şey bitti
If that’s how you feel then you should go
– Eğer böyle hissediyorsan o zaman gitmelisin.
Don’t come around saying, “I still want you”
– “Seni hala istiyorum” diyerek gelme.
One minute you say we’re a team
– Bir dakika takım olduğumuzu söylüyorsun.
Then you’re telling me you can’t breathe
– O zaman bana nefes alamayacağını söylüyorsun.
Well you should set me free
– İyi beni özgür olmalıdır
Baby, if you’re over me
– Bebeğim, eğer beni aştıysan
Yesterday you said I’m the one
– Dün benim olduğumu söylemiştin.
But now you say you’re done
– Ama şimdi bitti mi diyorsun
Stop telling me what I need
– İhtiyacım olanı bana bırak
Baby, if you’re over me
– Bebeğim, eğer beni aştıysan
If you’re over me
– Eğer beni aştıysan
If you’re over me
– Eğer beni aştıysan
Stop telling me what I need
– İhtiyacım olanı bana bırak
Baby, if you’re over me
– Bebeğim, eğer beni aştıysan
How long can a love remain?
– Bir aşk ne kadar kalabilir?
Time never could heal this pain
– Zaman bu acıyı asla iyileştiremezdi
I thought I believed in fate
– Kadere inandığımı sanıyordum.
Oh, it’s so cruel
– Oh, bu çok acımasız
No, nothing for us would change
– Hayır, bizim için hiçbir şey değişmeyecek.
Same story, the same mistake
– Aynı hikaye, aynı hata
This heart just wants to break, ooh
– Bu kalp sadece kırmak istiyor, ooh
One minute you say we’re a team
– Bir dakika takım olduğumuzu söylüyorsun.
Then you’re telling me you can’t breathe (Can’t breathe)
– O zaman bana nefes alamadığını söylüyorsun (Nefes alamıyorum)
Well you should set me free
– İyi beni özgür olmalıdır
Baby, if you’re over me
– Bebeğim, eğer beni aştıysan
Yesterday you said I’m the one (Said I’m the one)
– Dün tek olduğumu söyledin (Tek olduğumu söyledin)
But now you say you’re done (Ooh)
– Ama şimdi bittiğini söylüyorsun (Ooh)
Stop telling me what I need
– İhtiyacım olanı bana bırak
Baby, if you’re over me
– Bebeğim, eğer beni aştıysan
Just go if it’s over (Just go)
– Sadece bittiyse git (Sadece git)
Just go if it’s over (Just go if it’s over)
– Sadece bittiyse git (Sadece bittiyse git)
Just go if it’s over
– Sadece bittiyse git
Baby, if you’re over me
– Bebeğim, eğer beni aştıysan
Just go if it’s over (Just go)
– Sadece bittiyse git (Sadece git)
Just go if it’s over (Just go if it’s over)
– Sadece bittiyse git (Sadece bittiyse git)
Just go if it’s over
– Sadece bittiyse git
Baby, if you’re over me
– Bebeğim, eğer beni aştıysan
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.