Three 6 Mafia – Half On A Sack İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Hey nigga, get yo weed, yo blow
– Hey zenci, ot getir, sakso çek
Get yo drank together ’cause we ’bout to get high
– Beraber ‘kafayı çekecekler neden yo içti olsun ‘

Half on a sack or some blow
– Bir çuvalın yarısı ya da biraz darbe
Half on a, half-half on a sack or some blow
– Bir, yarım yarım bir çuval yarım veya bir darbe
Half on a, half-half on a sack or some blow
– Bir, yarım yarım bir çuval yarım veya bir darbe
Half on a, half-half on a sack or some
– Yarısı, yarım yarım bir çuval ya da bazı
Bring that dro and play the beat
– O dro’yu getir ve ritmi çal

Half on a sack or some blow
– Bir çuvalın yarısı ya da biraz darbe
Half on a, half-half on a sack or some blow
– Bir, yarım yarım bir çuval yarım veya bir darbe
Half on a, half-half on a sack or some blow
– Bir, yarım yarım bir çuval yarım veya bir darbe
Half on a, half-half on a sack or some
– Yarısı, yarım yarım bir çuval ya da bazı
Bring that dro and play the beat
– O dro’yu getir ve ritmi çal

Nose all runny, fine snow bunny
– Burun akıntısı, güzel kar tavşanı
Take her to the crib, make her drink cummy
– Onu beşiğe götür, içkisini iğrenç yap.
I’m from the hood, I ain’t never did this
– Ben kaputtanım, bunu hiç yapmadım.
But now I can say I done done it
– Ama artık bitirdiğimi söyleyebilirim.

Cocaine Blain, that’s my dog
– Kokain Blain, o benim köpeğim.
Called him up to house this slut
– Bu sürtüğü evine çağırdım.
We gon’ fuck her in the back of the bus
– Onu otobüsün arkasında becereceğiz.
And fill her nose up full of that dust
– Ve burnunu o tozla doldur

Three 6 Mafia, wild on tour
– Üç 6 Mafya, turda vahşi
Whooping these niggaz and fucking these hoes
– Bu zencileri boğmak ve bu çapaları becermek
In the bathroom, ’bout two whole hours
– Banyoda, yaklaşık iki saat
Gettin’ real high, passed out on the floor
– Yüksek Gettin’ gerçek, yerde kendinden geçmiş

Fuck that shit, niggaz out of the frame
– Siktir et o boku, zenci çerçeveden çıktı
Take ’em one and one, back in the game
– Birer birer alın, oyuna geri dönün.
Back on the street, back on the strip
– Sokağa geri dön, striptize geri dön
Looking for a freak to run a train
– Tren işletecek bir ucube mi arıyorsunuz?

What you boys doing with that weed?
– O otla ne yapıyorsunuz çocuklar?
Where you boys going with that shit?
– Bu saçmalıkla nereye gidiyorsunuz?
Begging like a little kid
– Küçük bir çocuk gibi yalvarıyor
Give the homie a little bit
– Arkadaşa biraz izin ver.

I ain’t smoke, yeah I smoke
– Ben sigara değilim, Evet içerim
Cheefin’ on that endo dope
– Bu endo üzerinde Cheefin’ uyuşturucu
Hypnotize better, we make cheddar
– Daha iyi hipnotize et, kaşar yaparız
All the haters hit the road, kill yo’ self
– Tüm nefret edenler yola çıktı, kendini öldürdüler

Half on a sack or some blow
– Bir çuvalın yarısı ya da biraz darbe
Half on a, half-half on a sack or some blow
– Bir, yarım yarım bir çuval yarım veya bir darbe
Half on a, half-half on a sack or some blow
– Bir, yarım yarım bir çuval yarım veya bir darbe
Half on a, half-half on a sack or some
– Yarısı, yarım yarım bir çuval ya da bazı
Bring that dro and play the beat
– O dro’yu getir ve ritmi çal

Half on a sack or some blow
– Bir çuvalın yarısı ya da biraz darbe
Half on a, half-half on a sack or some blow
– Bir, yarım yarım bir çuval yarım veya bir darbe
Half on a, half-half on a sack or some blow
– Bir, yarım yarım bir çuval yarım veya bir darbe
Half on a, half-half on a sack or some
– Yarısı, yarım yarım bir çuval ya da bazı
Bring that dro and play the beat
– O dro’yu getir ve ritmi çal

My nostrils so stopped up
– Burun deliklerim öyle durdu ki
I can’t even smell the weed smoke
– Ot dumanının kokusunu bile alamıyorum.
The green man, it got locked up
– Yeşil adam, kilitlendi.
So I better make the best out this dro
– Bu yüzden en iyisini yapsam iyi olacak.

I sniff, I choke, I really enjoy myself
– Kokluyorum, boğuluyorum, gerçekten eğleniyorum
It might seem like I’m sick
– Hastaymışım gibi görünebilir.
But that [unverified] done got me there
– Ama bu [doğrulanmamış] beni oraya götürdü
I got a couple of chocolate thangs
– Birkaç tane çikolata thang’ım var.

I got me a couple of white thangs
– Kendime birkaç beyaz diş aldım.
I got me a couple of Chinese bitches
– Birkaç Çinli sürtük buldum.
That pussies really sideways
– Bu gerçekten yanlara doğru pussies

I got a bag, zip lock
– Çantam var, fermuarlı kilit.
Filled to the brim with a pound in it
– Ağzına kadar bir pound ile doldurulmuş
Me and scarecrow gon’ fuck these hoes
– Ben ve korkuluk bu çapaları becereceğiz
And make sure the click hit it
– Ve tıklamanın vurduğundan emin olun

DJ Paul, that’s my dog
– DJ Paul, o benim köpeğim.
We break down walls like King Kong
– King Kong gibi duvarları yıkıyoruz
Any nigga by my pad later on
– Daha sonra benim ped tarafından herhangi bir zenci
We smoke so much call us Cheech and Chong
– O kadar çok sigara içiyoruz ki bize Cheech ve Chong diyoruz.

High as a bird, no like a plane
– Kuş gibi yüksek, uçak gibi değil
Got me high, I’m feeling it man
– Kafayı buldum, hissediyorum adamım.
Ain’t no shame in my game
– Oyunumda utanılacak bir şey yok.
Give yo boy the co-cocaine
– Çocuğa kokaini ver.

Half on a sack or some blow
– Bir çuvalın yarısı ya da biraz darbe
Half on a, half-half on a sack or some blow
– Bir, yarım yarım bir çuval yarım veya bir darbe
Half on a, half-half on a sack or some blow
– Bir, yarım yarım bir çuval yarım veya bir darbe
Half on a, half-half on a sack or some
– Yarısı, yarım yarım bir çuval ya da bazı
Bring that dro and play the beat
– O dro’yu getir ve ritmi çal

Half on a sack or some blow
– Bir çuvalın yarısı ya da biraz darbe
Half on a, half-half on a sack or some blow
– Bir, yarım yarım bir çuval yarım veya bir darbe
Half on a, half-half on a sack or some blow
– Bir, yarım yarım bir çuval yarım veya bir darbe
Half on a, half-half on a sack or some
– Yarısı, yarım yarım bir çuval ya da bazı
Bring that dro and play the beat
– O dro’yu getir ve ritmi çal




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın