Duki – Goteo İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Quiero un Phillipe Patek, Rolex, Cartier pa’ no ver la hora
– Phillipe Patek, Rolex ve Cartier’in zamanı görmemesini istiyorum.
Siempre sé lo que hay que hacer, duplico otra vez, subo como el dólar
– Her zaman ne yapacağımı biliyorum, tekrar ikiye katlanıyorum, dolar gibi yükseliyorum
Viven pendiente’ de mi name, mi plata, mi ex, shout-out para Lola
– Adımdan canlı kolye, gümüşüm, eski sevgilim, Lola için bağır
No me gustaron sus reglas y fue, igual toqué el otro día en el Lolla’
– Kurallarından hoşlanmadım ve geçen gün Lolla’da oynamış gibiydim.

Me puse las Gucci con un short de Nike, buzo y cadena, estoy que goteo
– Gucci’yi Nike kısa, dalgıç ve zincirle giydim, damlıyorum
Sigo volando de ciudad en ciudad, tumbando el club, shout-out para Neo
– Şehirden şehre uçup duruyorum, kulübü deviriyorum, Neo’ya bağırıyorum.
Con cara de que nada va a salir mal, soy un rockstar, ‘toy que goteo
– Hiçbir şeyin ters gitmeyeceği bir yüzle, ben bir rock yıldızıyım, ‘damlayan oyuncak
Estoy donde yo les dije que iba a estar, ¿ustedes dónde están?, no los veo
– Size olacağımı söylediğim yerdeyim, neredesiniz çocuklar? Ben onları görmüyorum.

Me puse las Gucci con un short de Nike, buzo y cadena, estoy que goteo
– Gucci’yi Nike kısa, dalgıç ve zincirle giydim, damlıyorum
Sigo volando de ciudad en ciudad, tumbando el club, shout-out para Neo
– Şehirden şehre uçup duruyorum, kulübü deviriyorum, Neo’ya bağırıyorum.
Con cara de que nada va a salir mal, soy un rockstar, ‘toy que goteo
– Hiçbir şeyin ters gitmeyeceği bir yüzle, ben bir rock yıldızıyım, ‘damlayan oyuncak
Estoy donde yo les dije que iba a estar, ¿ustedes dónde están?, no los veo
– Size olacağımı söylediğim yerdeyim, neredesiniz çocuklar? Ben onları görmüyorum.

My life, bad life, secuencias que van a mil
– Hayatım, kötü hayatım, binlere giden diziler
Falta calma, por eso tomo otra pill
– Sakin olmayın, bu yüzden başka bir hap alıyorum
No sé cómo dormir, ella se volvió a ir
– Nasıl uyuyacağımı bilmiyorum, yine gitti.
6 a.m., vuelo pa’ Madrid
– sabah 6’da Madrid’e uçuş
(Y mientras fumo le pido a la luna volver a verte)
– (Ve sigara içerken ay’dan seni tekrar görmesini istiyorum)
(Yo no sé qué voy a hacer)
– (Ne yapardım bilmem)
(Solamente siento que me va a atrapar lento la muerte, mujer)
– (Sadece ölümün beni yavaş yakalayacağını hissediyorum, kadın)

Me puse las Gucci con un short de Nike, buzo y cadena, estoy que goteo
– Gucci’yi Nike kısa, dalgıç ve zincirle giydim, damlıyorum
Sigo volando de ciudad en ciudad, tumbando el club, shout-out para Neo
– Şehirden şehre uçup duruyorum, kulübü deviriyorum, Neo’ya bağırıyorum.
Con cara de que nada va a salir mal, soy un rockstar, ‘toy que goteo
– Hiçbir şeyin ters gitmeyeceği bir yüzle, ben bir rock yıldızıyım, ‘damlayan oyuncak
Estoy donde yo les dije que iba a estar, ¿ustedes dónde están?, no los veo
– Size olacağımı söylediğim yerdeyim, neredesiniz çocuklar? Ben onları görmüyorum.

‘Toy que no lo creo, transpiro oro por los dedos
– ‘Oyuncak sanmıyorum, parmaklarımdan altın terliyorum
‘Toy que no lo veo, el humo me dejó ciego
– ‘Oyuncak Göremiyorum, duman beni kör etti
‘Toy que no lo creo, el Duko lo hizo de nuevo
– ‘Oyuncak sanmıyorum, Duko yine yaptı
‘Toy que… ay, goteo
– Oynat şunu… oh, damla

Quiero un Phillipe Patek, Rolex, Cartier pa’ no ver la hora
– Phillipe Patek, Rolex ve Cartier’in zamanı görmemesini istiyorum.
Siempre sé lo que hay que hacer, duplico otra vez, subo como el dólar
– Her zaman ne yapacağımı biliyorum, tekrar ikiye katlanıyorum, dolar gibi yükseliyorum
Viven pendiente’ ‘e mi name, mi plata, mi ex, shout-out para Lola
– Canlı kolye ” e benim adım, gümüşüm, eski sevgilim, Lola için bağır
No me gustaron sus reglas y fue, igual toqué el otro día en el Lolla
– Kurallarından hoşlanmadım ve geçen gün Lolla’da oynamış gibiydim.

Me puse las Gucci con un short de Nike, buzo y cadena, estoy que goteo
– Gucci’yi Nike kısa, dalgıç ve zincirle giydim, damlıyorum
Sigo volando de ciudad en ciudad, tumbando el club, shout-out para Neo
– Şehirden şehre uçup duruyorum, kulübü deviriyorum, Neo’ya bağırıyorum.
Con cara de que nada va a salir mal, soy un rockstar, ‘toy que goteo
– Hiçbir şeyin ters gitmeyeceği bir yüzle, ben bir rock yıldızıyım, ‘damlayan oyuncak
Estoy donde yo les dije que iba a estar, ¿ustedes dónde están?, no los veo
– Size olacağımı söylediğim yerdeyim, neredesiniz çocuklar? Ben onları görmüyorum.

‘Toy que no lo creo, transpiro oro por los dedos
– ‘Oyuncak sanmıyorum, parmaklarımdan altın terliyorum
‘Toy que no lo veo, el humo me dejó ciego
– ‘Oyuncak Göremiyorum, duman beni kör etti
‘Toy que no lo creo, el Duko lo hizo de nuevo
– ‘Oyuncak sanmıyorum, Duko yine yaptı
‘Toy que… ay, goteo
– Oynat şunu… oh, damla

(Y mientras fumo le pido a la luna volver a verte)
– (Ve sigara içerken ay’dan seni tekrar görmesini istiyorum)
(Yo no sé qué voy a hacer)
– (Ne yapardım bilmem)
(Solamente siento que me va a atrapar lento la muerte, mujer)
– (Sadece ölümün beni yavaş yakalayacağını hissediyorum, kadın)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın