21 Savage – a Lot İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

I love you
– Seni seviyorum
Turn my headphone down a little bit, yeah
– Kulaklığımı biraz kısın, evet.
For so many reasons
– Bir sürü nedenden ötürü …
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (I do)
– Evet, Evet, Evet, Evet, Evet, Evet (ben)
Yeah, yeah yeah yeah
– Evet, evet evet evet
Yeah, yeah, ah, ah, whoa, whoa, whoa, yeah
– Evet, evet, ah, ah, dur, dur, dur, evet

How much money you got? (Straight up)
– Ne kadar paran var? (Dümdüz yukarı)
How much money you got? (Straight up)
– Ne kadar paran var? (Dümdüz yukarı)
How much money you got? (Straight up)
– Ne kadar paran var? (Dümdüz yukarı)
How much money you got? (A lot)
– Ne kadar paran var? (Çok)

How much money you got? (A lot)
– Ne kadar paran var? (Çok)
How many problems you got? (A lot)
– Kaç sorunun var? (Çok)
How many people done doubted you? (A lot)
– Kaç kişi senden şüphe etti? (Çok)
Left you out to rot? (A lot)
– Seni çürümeye mi bıraktı? (Çok)
How many pray that you flop? (A lot)
– Flop kaç dua? (Çok)
How many lawyers you got? (A lot)
– Kaç tane avukatın var? (Çok)
How many times you got shot? (A lot)
– Kaç kez vuruldun? (Çok)
How many niggas you shot? (A lot)
– Kaç zenciyi vurdun? (Çok)
How many times did you ride? (A lot)
– Kaç kere bindin? (Çok)
How many niggas done died? (A lot)
– Kaç zenci öldü? (Çok)
How many times did you cheat? (A lot)
– Kaç kere aldattın? (Çok)
How many times did you lie? (A lot)
– Kaç kez yalan söyledin? (Çok)
How many times did she leave? (A lot)
– Kaç kez ayrıldı? (Çok)
How many times did she cry? (A lot)
– Kaç kez ağladı? (Çok)
How many chances she done gave you?
– Sana kaç şans verdi?
Fuck around with these thots (A lot)
– Bu şeylerle uğraşın (çok)

Every day that I’m alive, I’ma ride with the stick
– Hayatta olduğum her gün sopayla gideceğim.
I’d rather be broke in jail than be dead and rich
– Olmak daha hapiste beş parasız kalmazdım ölü ve zengin
Told my brothers take my breath if I turn to a snitch
– Kardeşlerime bir ispiyoncuya dönersem nefesimi kesmelerini söyledim.
But I’m 21 4L, ain’t no way I’ma switch
– Ama ben 21 4L’İM, değiştirmemin imkanı yok

Break it down, I break it down
– Yıkın, yıkıyorum
I break it down, I break it down
– Açıklayacağım, açıklayacağım
I break it down, I break it down
– Açıklayacağım, açıklayacağım
I break it down, I break it down
– Açıklayacağım, açıklayacağım

Penitentiary chances just to make a couple bucks
– Cezaevi şansı sadece birkaç dolar kazanmak için
My heart so cold I could put it in my cup
– Kalbim o kadar soğuk ki bardağıma koyabilirdim.
Gang vs. the world, me and my dawg, it was us
– Çete dünyaya karşı, ben ve dostum, bizdik.
Then you went and wrote a statement
– Sonra gidip bir ifade yazdın.
And that really fucked me up
– Ve bu beni gerçekten mahvetti
My brother lost his life and it turned me to a beast
– Kardeşim hayatını kaybetti ve bu beni bir canavara çevirdi.
My brother got life and it turned me to the streets
– Kardeşim hayat buldu ve beni sokaklara çevirdi.
I been through the storm and it turned me to a G
– Fırtınadan geçtim ve beni bir G’ye çevirdi.
But the other side was sunny, I get paid to rap on beats
– Ama diğer taraf güneşliydi, ritimlere rap yapmam için para alıyorum.

How much money you got? (A lot)
– Ne kadar paran var? (Çok)
How many problems you got? (A lot)
– Kaç sorunun var? (Çok)
How many people done doubted you? (A lot)
– Kaç kişi senden şüphe etti? (Çok)
Left you out to rot? (A lot)
– Seni çürümeye mi bıraktı? (Çok)
How many pray that you flop? (A lot)
– Flop kaç dua? (Çok)
How many lawyers you got? (A lot)
– Kaç tane avukatın var? (Çok)
How many times you got shot? (A lot)
– Kaç kez vuruldun? (Çok)
How many niggas you shot? (A lot)
– Kaç zenciyi vurdun? (Çok)
How many times did you ride? (A lot)
– Kaç kere bindin? (Çok)
How many niggas done died? (A lot)
– Kaç zenci öldü? (Çok)
How many times did you cheat? (A lot)
– Kaç kere aldattın? (Çok)
How many times did you lie? (A lot)
– Kaç kez yalan söyledin? (Çok)
How many times did she leave? (A lot)
– Kaç kez ayrıldı? (Çok)
How many times did she cry? (A lot)
– Kaç kez ağladı? (Çok)
How many chances she done gave you?
– Sana kaç şans verdi?
Fuck around with these thots (A lot)
– Bu şeylerle uğraşın (çok)

Break it on down, I break it on down
– Kırın gitsin, ben kırarım gitsin
I break it on down, I break it on down
– Aşağı kırmadan, aşağı kırmadan
Yeah, I just came from the A
– Evet, az önce A’dan geldim.
I drove back home, six hour drive, six and a half
– Eve döndüm, arabayla altı saat, altı buçuk
Before I left I stopped by to
– Gitmeden önce uğradım
See my nigga 21 in the studio
– Bakın benim zenci 21 içinde bu stüdyo
Yeah, two of his kids with him
– Evet, yanında iki çocuğu var.
Right in the studio, that’s when I knew
– Tam stüdyoda, işte o zaman anladım.
You a stand up nigga, I love seein’ shit like that
– Zenci ayakta seni böyle görmeye bayılıyorum

Question
– Soru
How many faking they streams? (A lot)
– Kaç tane numara yapıyorlar? (Çok)
Getting they plays from machines (A lot)
– Makinelerden çalmalarını sağlamak (çok)
I can see behind the smoke and mirrors
– Dumanın ve aynaların arkasını görebiliyorum.
Niggas ain’t really big as they seem (Hmm)
– Zenciler göründüğü kadar büyük değiller.
I never say anything (Nah)
– Asla bir şey söylemem (Hayır)
Everybody got they thing (True)
– Herkesin bir şeyi vardır (Doğru)
Some niggas make millions
– Bazı zenciler milyonlar kazanıyor
Other niggas make memes (Hmm)
– Diğer zenciler meme yapar (Hmm)
I’m on a money routine
– Para rutinindeyim.
I don’t want smoke, I want cream
– Sigara istemiyorum, krema istiyorum.
I don’t want no more comparisons
– Daha fazla karşılaştırma istemiyorum.
This is a marathon and I’m aware
– Bu bir maraton ve farkındayım
I been playing it back from a lack of promotions
– Terfi eksikliğinden geri oynuyordum.
I was never one for the bragging and boasting
– Övünen ve övünen biri olmadım.
I guess I was hoping the music would speak
– Sanırım müziğin konuşacağını umuyordum.
For itself, but the people want everything else
– Kendisi için, ama insanlar her şeyi istiyor
Ok, no problem, I’ll show up on everyone album
– Tamam, sorun değil, herkesin albümünde görüneceğim.
You know what the outcome will be
– Sonucun ne olacağını biliyorsun.
I’m batting a thousand
– Bin vuruş yapıyorum.
It’s got to the point that these
– Bu nokta olmalı bu
Rappers don’t even like rappin’ with me
– Rapçiler benimle rap yapmaktan bile hoşlanmazlar.
Fuck it ’cause my nigga 21 Savage just hit me
– Siktir et çünkü zencim 21 Savage bana vurdu.
And told me he sent me a spot on a new record he got
– Ve bana yeni kaydında bir yer gönderdiğini söyledi.
He call it “a lot,” I open my book and I jot
– Ona “çok” diyor, kitabımı açıp not alıyorum.
Pray for Tekashi, they want him to rot
– Tekashi için dua et, çürümesini istiyorlar.
I picture him inside a cell on a cot
– Onu karyoladaki bir hücrenin içinde hayal ediyorum.
‘Flectin’ on how he made it to the top
– Zirveye nasıl çıktığı hakkında ‘Flectin’
Wondering if it was worth it or not
– Buna değip değmeyeceğini merak ediyorum
I pray for Markelle ’cause they fucked up his shot
– Markelle için dua ediyorum çünkü atışını mahvettiler.
Just want you to know that you got it, my nigga
– Sadece anladığını bilmeni istiyorum, zencim.
Though I never met you, I know that you special
– Seninle hiç tanışmamış olmama rağmen, senin özel olduğunu biliyorum.
And that the Lord blessed you, don’t doubt it, my nigga
– Ve Tanrı’nın seni kutsadığından şüphen olmasın, zencim.
Dennis Smith Jr., stay solid, my nigga
– Dennis Smith Jr., sağlam dur, zencim.
I’m on a tangent, not how I planned it
– Teğet noktasındayım, planladığım gibi değil.
I had some fans that hopped and abandoned ship
– Gemiye atlayıp terk eden bazı hayranlarım vardı.
When they thought that
– Bunu düşündüklerinde
I wasn’t gone pan out, I got a plan
– Dışarı çıkmıyordum, bir planım var.
They say that success is
– Başarının şu olduğunu söylüyorlar:
The greatest revenge, tell all your friends
– En büyük intikam, tüm arkadaşlarına söyle
Cole on a mission
– Cole bir görevde
Cementin’ the spot as the greatest who did it
– Bunu yapan en büyük kişi olarak yerini sağlamlaştırmak
Before it all ends, nigga
– Her şey bitmeden, zenci

How much money you got? (A lot)
– Ne kadar paran var? (Çok)
How many problems you got? (A lot)
– Kaç sorunun var? (Çok)
How many people done doubted you? (A lot)
– Kaç kişi senden şüphe etti? (Çok)
Left you out to rot? (A lot)
– Seni çürümeye mi bıraktı? (Çok)
How many pray that you flop? (A lot)
– Flop kaç dua? (Çok)
How many lawyers you got? (A lot)
– Kaç tane avukatın var? (Çok)
How many times you got shot? (A lot)
– Kaç kez vuruldun? (Çok)
How many niggas you shot? (A lot)
– Kaç zenciyi vurdun? (Çok)
How many times did you ride? (A lot)
– Kaç kere bindin? (Çok)
How many niggas done died? (A lot)
– Kaç zenci öldü? (Çok)
How many times did you cheat? (A lot)
– Kaç kere aldattın? (Çok)
How many times did you lie? (A lot)
– Kaç kez yalan söyledin? (Çok)
How many times did she leave? (A lot)
– Kaç kez ayrıldı? (Çok)
How many times did she cry? (A lot)
– Kaç kez ağladı? (Çok)
How many chances she done gave you?
– Sana kaç şans verdi?
Fuck around with these thots (A lot)
– Bu şeylerle uğraşın (çok)

Break it on down, I break it on down
– Kırın gitsin, ben kırarım gitsin
I break it on down, I break it on down
– Aşağı kırmadan, aşağı kırmadan
I break it down, I break it down
– Açıklayacağım, açıklayacağım
I break it down, I break it down
– Açıklayacağım, açıklayacağım
I break it on down, I break it down
– Aşağı kırmadan, açıklığa kavuşturdum
I break it down, I break it down
– Açıklayacağım, açıklayacağım
I break it down, I break it down
– Açıklayacağım, açıklayacağım
I break it down, I break it down, I br-
– Açıklayacağım, açıklayacağım, br ben –




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın