Oh-oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh-oh
Soñé un verano que se hiciera eterno
– Sonsuz olacak bir yaz hayal ettim
Desde el momento en que vi tu mirada
– Bakışlarını gördüğüm andan itibaren
Me derretiste con esa mirada
– O bakışla beni erittin.
Oh-oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh-oh
Pero el verano se volvió un invierno
– Ama yaz kış oldu
Cuando vi que otros brazos te esperaban
– Diğer kolların seni beklediğini gördüğümde
Me congelé mientras yo te esperaba
– Seni beklerken dondum kaldım
Y ahora entiendo cuál es mi papel, oh oh
– Ve şimdi rolümün ne olduğunu anlıyorum, oh oh
Nos queremos cuando nadie ve
– Kimse görmediğinde birbirimizi seviyoruz.
Las balas perdidas de este amor
– Bu aşkın kayıp mermileri
Prefiero no verlas en mi piel
– Onları tenimde görmemeyi tercih ederim.
Si me preguntan por ti (Oh-oh)
– Eğer benden seni isterlerse (Oh-oh)
Diré que es mentira
– Yalan olduğunu söyleyeceğim.
Que toda una vida he soñado contigo
– Hayatım boyunca seni hayal ettiğimi
Yo sueño contigo
– Seni hayal ediyorum
Si me preguntan por ti (Oh-oh)
– Eğer benden seni isterlerse (Oh-oh)
Diré que no es cierto
– Bu doğru değil derim
Que duele por dentro que no estés conmigo
– Benimle olmaman içimi acıtıyor.
Te quiero conmigo (Oh-oh-oh-oh)
– Seni yanımda istiyorum (oh-oh-oh-oh)
Te miro, me miras
– Sana bakıyorum, bana bakıyorsun
Y el mundo no gira
– Ve dünya dönmüyor
Todo parece mentira (Oh-oh-oh-oh)
– Her şey yalan gibi görünüyor (Oh-oh-oh-oh)
Tú sigue, yo sigo
– Sen git, ben de gidiyorum
Es nuestro castigo
– Ceza bu.
Fingir que somos amigos
– Arkadaşmışız gibi davran
Y cuando no haya testigos
– Tanık olmadığı zaman
Mi vida entera te daré
– Tüm hayatımı sana vereceğim.
Cuando nadie ve (Oh-oh-oh-oh)
– Kimse görmediğinde (Oh-oh-oh-oh)
Cuando nadie ve (Oh-oh-oh-oh)
– Kimse görmediğinde (Oh-oh-oh-oh)
Y ahora entiendo cuál es mi papel
– Ve şimdi rolümün ne olduğunu anlıyorum.
Nos queremos cuando nadie ve
– Kimse görmediğinde birbirimizi seviyoruz.
Las balas perdidas de este amor
– Bu aşkın kayıp mermileri
Prefiero no verlas en mi piel
– Onları tenimde görmemeyi tercih ederim.
Si me preguntan por ti (Oh-oh)
– Eğer benden seni isterlerse (Oh-oh)
Diré que es mentira
– Yalan olduğunu söyleyeceğim.
Que toda una vida he soñado contigo
– Hayatım boyunca seni hayal ettiğimi
Yo sueño contigo
– Seni hayal ediyorum
Si me preguntan por ti (Oh-oh)
– Eğer benden seni isterlerse (Oh-oh)
Diré que no es cierto
– Bu doğru değil derim
Que duele por dentro que no estés conmigo
– Benimle olmaman içimi acıtıyor.
Te quiero conmigo (Oh-oh-oh-oh)
– Seni yanımda istiyorum (oh-oh-oh-oh)
Te miro, me miras
– Sana bakıyorum, bana bakıyorsun
Y el mundo no gira
– Ve dünya dönmüyor
Todo parece mentira (Oh-oh-oh-oh)
– Her şey yalan gibi görünüyor (Oh-oh-oh-oh)
Tú sigue, yo sigo
– Sen git, ben de gidiyorum
Es nuestro castigo
– Ceza bu.
Fingir que somos amigos
– Arkadaşmışız gibi davran
Y cuando no haya testigos
– Tanık olmadığı zaman
Mi vida entera te daré
– Tüm hayatımı sana vereceğim.
Cuando nadie ve (Oh-oh-oh-oh)
– Kimse görmediğinde (Oh-oh-oh-oh)
Cuando nadie ve (Oh-oh-oh-oh)
– Kimse görmediğinde (Oh-oh-oh-oh)
Si me preguntan por ti
– Eğer bana seni sorarlarsa
Diré que es mentira
– Yalan olduğunu söyleyeceğim.
Que toda una vida he soñado contigo
– Hayatım boyunca seni hayal ettiğimi
Yo sueño contigo
– Seni hayal ediyorum
Si me preguntan por ti (Oh-oh)
– Eğer benden seni isterlerse (Oh-oh)
Diré que no es cierto
– Bu doğru değil derim
Que duele por dentro que no estés conmigo
– Benimle olmaman içimi acıtıyor.
Te quiero conmigo (Oh-oh-oh-oh)
– Seni yanımda istiyorum (oh-oh-oh-oh)
Te miro, me miras
– Sana bakıyorum, bana bakıyorsun
Y el mundo no gira
– Ve dünya dönmüyor
Todo parece mentira (Oh-oh-oh-oh)
– Her şey yalan gibi görünüyor (Oh-oh-oh-oh)
Tú sigue, yo sigo
– Sen git, ben de gidiyorum
Es nuestro castigo
– Ceza bu.
Fingir que somos amigos
– Arkadaşmışız gibi davran
Y cuando no haya testigos
– Tanık olmadığı zaman
Mi vida entera te daré
– Tüm hayatımı sana vereceğim.
Cuando nadie ve
– Kimse görmediğinde
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.