THE YELLOW MONKEY – Jam Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

暗い部屋で一人
– Karanlık bir odada yalnız
テレビはつけたまま
– televizyonu açık tut.
僕は震えている
– titriyorum.
何か始めようと
– bir şeyler başlatmaya çalışıyordum.

外は冷たい風
– dışarısı soğuk.
街は矛盾の雨
– Şehir bir çelişki yağmuru
君は眠りの中
– uykudasın.
何の夢を見てる?
– rüyanda ne görüyorsun?

時代は裏切りも悲しみも
– zamanlar ihanet ve üzüntüyle doludur.
全てを僕にくれる
– bana her şeyi ver.
眠れずに叫ぶように
– uykusuz çığlık atmak gibi
からだは熱くなるばかり
– vücudum ısınıyor.

Good night 数えきれぬ
– iyi geceler, sayamıyorum.
Good night 夜を越えて
– Gecenin ötesinde iyi geceler
Good night 僕らは強く
– iyi geceler, güçlüyüz.
Good night 美しく
– iyi geceler güzelim.

儚なさに包まれて
– geçici olarak sarılmış
切なさに酔いしれて
– üzüntüden sarhoş olmuştum.
影も形もない僕は
– gölgem ya da şeklim yok
素敵な物が欲しいけど
– güzel bir şeyler istiyorum.
あんまり売ってないから
– fazla satmam.
好きな歌を歌う
– En sevdiğin şarkıyı söyle

キラキラと輝く大地で
– Parıldayan toprakta
君と抱き合いたい
– sana sarılmak istiyorum.
この世界に真っ赤なジャムを塗って
– bu dünyayı parlak kırmızı reçelle boyayın
食べようとする奴がいても
– birisi yemek yemeye çalışsa bile

過ちを犯す男の子
– Hata yapan bir çocuk
涙化粧の女の子
– Gözyaşları makyaj kız
たとえ世界が終わろうとも
– dünya bitse bile
二人の愛は変わらずに
– İkimizin aşkı aynı kalır

Good night 数えきれぬ
– iyi geceler, sayamıyorum.
Good night 罪を越えて
– Günahın Ötesinde iyi geceler
Good night 僕らは強く
– iyi geceler, güçlüyüz.
Good night 美しく
– iyi geceler güzelim.

あの偉い発明家も
– ve o büyük mucit.
凶悪な犯罪者も
– ve iğrenç suçlular.
みんな昔子供だってね
– hepimizin çocukları vardı.

外国で飛行機が墜ちました
– yabancı bir ülkede bir uçak düştü.
ニュースキャスターは嬉しそうに
– haber spikerleri mutluydu.
「乗客に日本人はいませんでした」
– “Yolcularda Japon yoktu.”
「いませんでした」
– “Ben orada değildim.”
「いませんでした」
– “Ben orada değildim.”

僕は何を思えばいいんだろう
– ne düşünmeliyim?
僕は何て言えばいいんだろう
– ne demeliyim?
こんな夜は逢いたくて
– seni böyle bir gecede görmek istiyorum.
逢いたくて
– Seni görmek istiyorum.
逢いたくて
– Seni görmek istiyorum.
君に逢いたくて
– seni görmek istedim.
君に逢いたくて
– seni görmek istedim.
また明日を待ってる
– yarın görüşürüz.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın