Somewhere in the middle, I
– Ortada bir yerde, ben
Think I lied a little, I
– Sanırım biraz yalan söyledim.
I said if we took it there, I wasn’t gonna change
– Oraya götürürsek, değişmeyeceğimi söyledim.
But that went out the window, yeah (gonna break, gonna break)
– Ama bu pencereden dışarı çıktı, evet (kırılacak, kırılacak)
I know that I seem a little stressed out
– Biraz stresli göründüğümü biliyorum.
But you’re here now, and you’re turning me on
– Ama şimdi buradasın ve beni tahrik ediyorsun.
I wanna feel a different kinda tension
– Farklı bir gerginlik hissetmek istiyorum.
Yeah, you guessed it, the kind that’s fun
– Evet, tahmin ettin, eğlenceli olan türden.
Hate it when you leave me unattended
– Beni gözetimsiz bırakmandan nefret ediyorum.
‘Cause I miss ya, and I need your love
– Çünkü seni özlüyorum ve sevgine ihtiyacım var
When my mind is running wild
– Aklım çıldırdığında
Could you help me slow it down?
– Yavaşlatmama yardım eder misin?
Put my mind at ease
– Aklımı rahat bırak
Pretty please
– Güzel lütfen
I need your hands on me
– Bana ellerini ihtiyacım var
Sweet relief
– Tatlı rahatlama
Pretty please
– Güzel lütfen
Exactly where I want me, yeah
– Tam olarak istediğim yerde, evet.
Underneath your body, yeah
– Vücudunun altında, evet
If we take it further, I swear I ain’t gonna break
– Daha ileri götürürsek, yemin ederim kırılmayacağım.
So, baby, come try me
– Bebeğim, gel de beni dene.
Baby, come find me
– Bebeğim, gel beni bul
Baby, don’t wind me up (the fuck)
– Bebek, ben (LAN)beni tahrik etme
I know that I seem a little stressed out
– Biraz stresli göründüğümü biliyorum.
But you’re here now, and you’re turning me on
– Ama şimdi buradasın ve beni tahrik ediyorsun.
I wanna feel a different kinda tension
– Farklı bir gerginlik hissetmek istiyorum.
Yeah, you guessed it, the kind that’s fun
– Evet, tahmin ettin, eğlenceli olan türden.
Hate it when you leave me unattended
– Beni gözetimsiz bırakmandan nefret ediyorum.
‘Cause I miss ya, and I need your love
– Çünkü seni özlüyorum ve sevgine ihtiyacım var
When my mind is running wild
– Aklım çıldırdığında
Could you help me slow it down?
– Yavaşlatmama yardım eder misin?
Put my mind at ease
– Aklımı rahat bırak
Pretty please
– Güzel lütfen
I need your hands on me
– Bana ellerini ihtiyacım var
Sweet relief
– Tatlı rahatlama
Pretty-
– Güzel-
Put my mind at ease
– Aklımı rahat bırak
Trickle down my spine
– Sırtımdan aşağı damla
Oh, you look so pretty, please
– Çok güzel görünüyorsun, lütfen.
Every single night, I need your hands on me
– Her gece ellerine ihtiyacım var.
When your kisses climb
– Öpücüklerin yükseldiğinde
Oh, you give me sweet relief
– Oh, beni çok rahatlatıyorsun.
Made me feel so pretty
– Kendimi çok güzel hissettirdi.
Would you help me out, please?
– Bana yardım eder misin lütfen?
Pretty
– Güzel
Pretty
– Güzel
Pretty
– Güzel
(Pretty)
– (Çok)
Hate it when you leave me unattended
– Beni gözetimsiz bırakmandan nefret ediyorum.
‘Cause I miss ya, and I need your love
– Çünkü seni özlüyorum ve sevgine ihtiyacım var
When my mind is running wild
– Aklım çıldırdığında
Could you help me slow it down?
– Yavaşlatmama yardım eder misin?
Put my mind at ease
– Aklımı rahat bırak
Trickle down my spine
– Sırtımdan aşağı damla
Oh, you look so pretty, please
– Çok güzel görünüyorsun, lütfen.
Every single night, I need your hands on me
– Her gece ellerine ihtiyacım var.
When your kisses climb
– Öpücüklerin yükseldiğinde
Oh, you give me sweet relief
– Oh, beni çok rahatlatıyorsun.
Made me feel so pretty
– Kendimi çok güzel hissettirdi.
Would you help me out, please?
– Bana yardım eder misin lütfen?
(Pretty) please
– (Güzel) lütfen
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.