Lennon Stella Feat. Charlie Puth – Summer Feelings İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

I hear the rhythm of waves hittin’ on the shore
– Kıyıya vuran dalgaların ritmini duyuyorum.
And I can swear they’re speakin’, speakin’, speakin’
– Ve bakarsak, onlar da emin değilim, dedin, dedin de
They’re tellin’ me to relax, I’m not good at that
– Bana rahatlamamı söylüyorlar, bu konuda iyi değilim.
But now, I know I need it, need it, need it (I slide)
– Ama şimdi, ihtiyacım olduğunu biliyorum, ihtiyacım var, ihtiyacım var (kayıyorum)

Ooh, now what you do? My tan lines tell the truth (I slide)
– Ooh, şimdi ne yapacaksın? Bronz çizgilerim doğruyu söylüyor (kayıyorum)
Yeah, on Venice beach, got sand all in my shoes (Tonight)
– Evet, Venice Beach’te ayakkabılarımda kum var (Bu gece)
Ooh, unlock me loose, see the sunset from the roof (That’s right)
– Ooh, beni serbest bırak, çatıdan gün batımını gör (Bu doğru)
Yeah, that crystal blue, and I came out someone new
– Evet, o kristal mavisi ve ben yeni biriyle çıktım.

Hey, gettin’ in my summer feelings
– Hey, yaz duygularıma giriyorum.
And I’m trying to keep it cool
– Ve serin tutmaya çalışıyorum
Way up here in my summer feelings
– Buraya kadar yaz duygularımda
And I found a piece of me that I never knew
– Ve hiç bilmediğim bir parçamı buldum

You got my heart and I’m head over heels in love
– Sen benim kalbimi aldın ve ben aşığım
In California, dreamin’, dreamin’, dreamin’, yeah
– California dreamin’ İn, kuruyorsun, kuruyorsun, Evet
Touchin’ the stars and then draggin’ them down to Earth
– Yıldızlara dokunmak ve sonra onları yeryüzüne sürüklemek
That California feelin’, feelin’, feelin’ (I slide)
– O Kaliforniya hissi, hissi, hissi (kayıyorum)

Oh, now what you do? Your brown eyes tell the truth (I slide)
– Oh, şimdi ne yapıyorsun? Kahverengi gözlerin doğruyu söylüyor (kayıyorum)
Yeah, down on the beach, I’m stayin’ out late for you (Tonight)
– Evet, sahilde, sana geç kalıyorum (Bu gece)
Oh, unlock you loose, see the sunset from the roof (That’s right)
– Oh, kilidini aç, çatıdan gün batımını gör (Bu doğru)
Yeah, you’re good to me, and I came out someone new
– Evet, bana karşı iyisin ve ben yeni biriyle çıktım.

Hey, gettin’ in my summer feelings (Summer feelings)
– Hey, yaz duygularıma giriyorum (Yaz duyguları)
And I, I’m trying to keep it cool
– Ve ben, onu sakin tutmaya çalışıyorum.
Way up here in my summer feelings
– Buraya kadar yaz duygularımda
And I, I found a piece of me that I never knew
– Ve ben, kendimden hiç bilmediğim bir parça buldum.

I’m meltin’ like ice cream
– Dondurma gibi’ meltin ediyorum
The stress is gone for me
– Stres benim için gitti
Nowhere I’d rather be (Oh)
– Hiçbir yerde olmayı tercih etmem (Oh)

Hey, gettin’ in my summer feelings
– Hey, yaz duygularıma giriyorum.
And I, I’m trying to keep it cool
– Ve ben, onu sakin tutmaya çalışıyorum.
Way up here in my summer feelings
– Buraya kadar yaz duygularımda
And I found a piece of me that I never knew
– Ve hiç bilmediğim bir parçamı buldum

Hey, gettin’ in my summer feelings
– Hey, yaz duygularıma giriyorum.
And I, I’m trying to keep it cool
– Ve ben, onu sakin tutmaya çalışıyorum.
Way up here in my summer feelings
– Buraya kadar yaz duygularımda
And I found a piece of me that I never knew
– Ve hiç bilmediğim bir parçamı buldum




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın