Lasso & Isabela Souza – Vamos A Mi Ritmo İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Yo, la verdad, tengo mucho tiempo solo
– Gerçekten çok fazla yalnız zamanım var.
Sí, puede ser, que deba acostumbrarme un poco
– Evet, belki de biraz alışmalıyım.
No, es que no te quiera de el mismo modo
– Hayır, sadece seni aynı şekilde sevmiyorum.
Es que tengo miedo de que cambie todo
– Sadece korkarım ki her şeyi değiştirecek.

Déjame llegar, déjame probar cómo se siente
– Oraya varmama izin ver, nasıl hissettirdiğini deneyeyim.
Un paso a la vez y estaremos bien
– Her seferinde bir adım ve iyi olacağız
No quiero forzar, ni acelerarlo de repente
– Onu zorlamak ya da bir anda hızlandırmak istemiyorum.
No es timidez, más bien es sensatez
– Bu utangaçlık değil, mantıklı.

Tú vas veloz y yo voy lento
– Sen hızlı git, ben yavaş.
Tú quieres más y yo un poquito menos
– Daha fazlasını istiyorsun ve daha az istiyorum
Yo quiero estar siempre contigo
– Her zaman seninle olmak istiyorum
Pero una cosa yo te pido
– Ancak tek bir şeyi senden

Vamo’ a mi ritmo
– Ritmime geçelim.
Vamo’ a mi ritmo
– Ritmime geçelim.
Vamo’ a mi ritmo
– Ritmime geçelim.
Vamo’ a mi ritmo
– Ritmime geçelim.
Vamo’ a mi ritmo
– Ritmime geçelim.

Y no es que yo no quiera la casa y el perro
– Ben evde köpek istemiyorum anlamına gelmez
No es que yo no quiera casarme primero
– Önce evlenmek istemediğimden değil.
Es que en este caso, que es a largo plazo
– Bu durumda, uzun vadeli mi
Quiero dar algunos pasos pa’ evitar fracaso
– Başarısızlığı önlemek için bazı adımlar atmak istiyorum

Uno, vivamos juntos tú y yo
– Bir, birlikte yaşayalım sen ve ben
Dos, confiemos ciegos los dos
– İki, kör ikimize de güvenelim.
Tres, yo tengo defectos, tú no eres perfecto
– Üç, kusurlarım var, sen mükemmel değilsin.
Y cuando nos peleemos hablémoslo directo
– Ve kavga ettiğimizde düz konuşalım

Tú vas veloz y yo voy lento
– Sen hızlı git, ben yavaş.
Tú quieres más y yo un poquito menos
– Daha fazlasını istiyorsun ve daha az istiyorum
Yo quiero estar siempre contigo
– Her zaman seninle olmak istiyorum
Pero una cosa yo te pido
– Ancak tek bir şeyi senden

Vamo’ a mi ritmo
– Ritmime geçelim.
Vamo’ a mi ritmo
– Ritmime geçelim.
Vamo’ a mi ritmo
– Ritmime geçelim.
Vamo’ a mi ritmo
– Ritmime geçelim.
Vamo’ a mi ritmo
– Ritmime geçelim.

Déjame llegar, déjame probar como me siento
– Bırak oraya gideyim, nasıl hissettiğimi deneyeyim.
Un paso a la vez y nos irá muy bien
– Her seferinde bir adım ve çok iyi yapacağız

Tú vas veloz y yo voy lento
– Sen hızlı git, ben yavaş.
Tú quieres más y yo un poquito menos
– Daha fazlasını istiyorsun ve daha az istiyorum
Yo quiero estar siempre contigo
– Her zaman seninle olmak istiyorum
Pero una cosa yo te pido
– Ancak tek bir şeyi senden

Vamo’ a mi ritmo (Vamo’)
– Vamo ‘benim hızımda (Vamo’)
Vamo’ a mi ritmo (Vamo’)
– Vamo ‘benim hızımda (Vamo’)
Vamo’ a mi ritmo (Vamo’)
– Vamo ‘benim hızımda (Vamo’)
Vamo’ a mi ritmo (Vamo’)
– Vamo ‘benim hızımda (Vamo’)

Vamo’ a mi ritmo (Vamo’, vamo’, vamo’)
– Hadi gidelim ‘benim hızımda (Hadi gidelim’, hadi gidelim’, hadi gidelim’)
Vamo’ a mi ritmo (Vamo’, vamo’, vamo’)
– Hadi gidelim ‘benim hızımda (Hadi gidelim’, hadi gidelim’, hadi gidelim’)
Vamo’ a mi ritmo (Vamo’, vamo’, vamo’)
– Hadi gidelim ‘benim hızımda (Hadi gidelim’, hadi gidelim’, hadi gidelim’)
Vamo’ a mi ritmo (Vamo’, vamo’, vamo’)
– Hadi gidelim ‘benim hızımda (Hadi gidelim’, hadi gidelim’, hadi gidelim’)
Vamo’ a mi ritmo
– Ritmime geçelim.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın