(¡Arre!)
– (Giddyup!)
Se le ven los cachos (¡Arre!)
– Onun parçalarını görebilirsiniz (Giddyup!)
Se le ven (¡Arre!)
– Onu görebilirsiniz (Giddyup!)
Se le ven los cachos (¡Arre!)
– Onun parçalarını görebilirsiniz (Giddyup!)
Se le ven (¡Arre!)
– Onu görebilirsiniz (Giddyup!)
Se le ven los cachos (¡Arre!)
– Onun parçalarını görebilirsiniz (Giddyup!)
Se le ven (¡Arre!)
– Onu görebilirsiniz (Giddyup!)
Se le ven los cachos (¡Arre!)
– Onun parçalarını görebilirsiniz (Giddyup!)
Se le ven
– Görebiliyor musun onu
Llegó el toro, llegó el toro, llegó el toro, llegó el toro
– Boğa burada, boğa burada, boğa burada, boğa burada
Llegó el toro (¡Arre!)
– Boğa burada (Giddyup!)
Llegó el toro, llegó el toro, llegó el toro, llegó el toro
– Boğa burada, boğa burada, boğa burada, boğa burada
Llegó el toro (¡Arre!)
– Boğa burada (Giddyup!)
Llegó el toro, llegó el toro, llegó el toro, llegó el toro
– Boğa burada, boğa burada, boğa burada, boğa burada
Llegó el toro (¡Arre!)
– Boğa burada (Giddyup!)
Llegó el toro, llegó el toro, llegó el toro, llegó el toro
– Boğa burada, boğa burada, boğa burada, boğa burada
Llegó el toro (¡Arre!) (Ay se le ven)
– Boğa burada (Giddyup!) (Ay görmek)
Llegó el toro así que escondan to’ lo que haya rojo
– Boğa burada, bu yüzden kırmızı olana saklan.
Que a esa tipa le dan hasta por lo’ poro’
– O kız ‘gözenek’ için ödeşiyor
De lo mío no e’ coro, no te llenes si te vocean ‘el cuernu’
– Korom yok, ‘el cuernu’ diye bağırırlarsa dolma.
Ya que a tu mujer le está dando to’ el mundo menos tú
– Çünkü karın senden başka dünyaya veriyor.
Ay shu, qué venao’, qué venao’
– Ay shu, ne venao’, ne venao’
Tú puedes ser el diablo con los cuernos que te han pegao’
– Sana çarpan boynuzlarla şeytan olabilirsin’
En el barrio lo han regao’ que es loca anda alterá’
– Mahallede regao ‘que es loca ve alterá’ var.
Ella dándole y tú ni cuenta te da’
– O sana veriyor ve sen sana verdiğini bile bilmiyorsun ‘
Cuernos van, cuernos vienen
– Boynuzlar gider, boynuzlar gelir
Y la relación en su buena
– Ve bu ilişki iyi
Es que tú dándole mañe no la llenas
– Senin verdiğin mañe onu doldurma.
Cuernos van, cuernos vienen
– Boynuzlar gider, boynuzlar gelir
Así que no hay ningún problema
– Yani sorun yok
Nada más busquen condones donde esa demonia frena
– Sadece o iblisin tuttuğu yerde prezervatif ara.
(¡Arre!)
– (Giddyup!)
Se le ven los cachos (¡Arre!)
– Onun parçalarını görebilirsiniz (Giddyup!)
Se le ven (¡Arre!)
– Onu görebilirsiniz (Giddyup!)
Se le ven los cachos (¡Arre!)
– Onun parçalarını görebilirsiniz (Giddyup!)
Ay se le ven
– Oh, onu görebilirsiniz.
Llegó el toro, llegó el toro, llegó el toro, llegó el toro
– Boğa burada, boğa burada, boğa burada, boğa burada
Llegó el toro (¡Arre!)
– Boğa burada (Giddyup!)
Llegó el toro, llegó el toro, llegó el toro, llegó el toro
– Boğa burada, boğa burada, boğa burada, boğa burada
Llegó el toro (¡Arre!)
– Boğa burada (Giddyup!)
Llegó el toro, llegó el toro, llegó el toro, llegó el toro
– Boğa burada, boğa burada, boğa burada, boğa burada
Llegó el toro (¡Arre!)
– Boğa burada (Giddyup!)
Llegó el toro, llegó el toro, llegó el toro, llegó el toro
– Boğa burada, boğa burada, boğa burada, boğa burada
Llegó el toro (¡Arre!) (Ay se le ven)
– Boğa burada (Giddyup!) (Ay görmek)
Qué triste
– Ne kadar üzücü
No querías poner huevo y lo pusiste
– Yumurtlamak istemedin ve yumurtladın.
Desde que con esa loca te metiste’
– O çılgın kadına bulaştığından beri.’
Dime qué hiciste
– Bana ne yaptığını söyle.
Tanto que hablaste y te la luciste
– O kadar çok konuştun ve gösterdin ki
Y al final to’ los cuernos los cogiste
– Ve sonunda onları yakaladığın boynuzlara
Cuernos van, cuernos vienen
– Boynuzlar gider, boynuzlar gelir
Y la relación en su buena
– Ve bu ilişki iyi
Es que tú dándole mañe no la llenas
– Senin verdiğin mañe onu doldurma.
Cuernos van, cuernos vienen
– Boynuzlar gider, boynuzlar gelir
Así que no hay ningún problema
– Yani sorun yok
Nada más busquen condones donde esa demonia frena
– Sadece o iblisin tuttuğu yerde prezervatif ara.
(¡Arre!)
– (Giddyup!)
Se le ven los cachos (¡Arre!)
– Onun parçalarını görebilirsiniz (Giddyup!)
Se le ven (¡Arre!)
– Onu görebilirsiniz (Giddyup!)
Se le ven los cachos (¡Arre!)
– Onun parçalarını görebilirsiniz (Giddyup!)
Ay se le ven (¡Arre!)
– Oh, onu görebiliyorsun (Giddyup!)
Se le ven los cachos (¡Arre!)
– Onun parçalarını görebilirsiniz (Giddyup!)
Se le ven (¡Arre!)
– Onu görebilirsiniz (Giddyup!)
Se le ven los cachos (¡Arre!)
– Onun parçalarını görebilirsiniz (Giddyup!)
Ay se le ven
– Oh, onu görebilirsiniz.
Llegó el toro, llegó el toro, llegó el toro, llegó el toro
– Boğa burada, boğa burada, boğa burada, boğa burada
Llegó el toro (¡Arre!)
– Boğa burada (Giddyup!)
Llegó el toro, llegó el toro, llegó el toro, llegó el toro
– Boğa burada, boğa burada, boğa burada, boğa burada
Llegó el toro (¡Arre!)
– Boğa burada (Giddyup!)
Llegó el toro, llegó el toro, llegó el toro, llegó el toro
– Boğa burada, boğa burada, boğa burada, boğa burada
Llegó el toro (¡Arre!)
– Boğa burada (Giddyup!)
Llegó el toro, llegó el toro, llegó el toro, llegó el toro
– Boğa burada, boğa burada, boğa burada, boğa burada
Llegó el toro (¡Arre!)
– Boğa burada (Giddyup!)
La autoridad
– Otorite
Nino
– Çocuk
Hey, Hill Beats
– Hey, Hill Yener
Con Neón
– Neon ile
Checking la reality
– Gerçekliği kontrol etmek
Chosen Few
– Seçilmiş Birkaç Kişi
Llegó el toro, llegó el toro, llegó el toro, llegó el toro (¡Arre!)
– Boğa geldi, boğa geldi, boğa geldi, boğa geldi (Baş döndürücü!)
Llegó el toro, llegó el toro, llegó el toro, llegó el toro (¡Arre!)
– Boğa geldi, boğa geldi, boğa geldi, boğa geldi (Baş döndürücü!)
Llegó el toro, llegó el toro, llegó el toro, llegó el toro
– Boğa burada, boğa burada, boğa burada, boğa burada
Nino Freestyle – El Toro İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.