Yeah
– Evet
And as far as I can see I just need privacy
– Görebildiğim kadarıyla mahremiyete ihtiyacım var.
Plus a whole lot of tree, fuck all this modesty
– Artı bir sürü ağaç, tüm bu alçakgönüllülüğü siktir et
I just need space to do me get a world that they’re tryna see
– Sadece görmeye çalıştıkları bir dünyaya kavuşmam için uzaya ihtiyacım var.
A Stella Maxwell right beside of me
– Yanımda bir Stella Maxwell var.
A Ferrari I’m buyin’ three
– Bir Ferrari Üç tane alıyorum.
A closet of Saint Laurent, get what I want when I want
– Saint Laurent’in dolabı, istediğimi istediğim zaman al
‘Cause this hunger is driving me, yeah
– Çünkü bu açlık beni tahrik ediyor, evet
I just need to be alone, I just need to be at home
– Yalnız kalmalıyım, sadece evde olmalıyım.
Understand what I’m speaking on
– Neden bahsettiğimi anla.
If time is money, I need a loan
– Zaman paraysa, krediye ihtiyacım var.
But regardless I’ll always keep keepin’ on
– Ama ne olursa olsun her zaman devam edeceğim
Fuck fake friends, we don’t take L’s we just make M’s
– Sahte arkadaşların canı cehenneme, L’leri almıyoruz sadece M’ler yapıyoruz.
While y’all follow, we just make trends
– Siz takip ederken, biz sadece trendler oluşturuyoruz
I’m right back to work when that break ends
– O mola sona erdiğinde hemen işe dönüyorum.
Oh, it’s just me, myself and I
– Sadece ben, kendim ve ben
Solo ride until I die
– Ölene kadar yalnız yolculuk
‘Cause I got me for life
– Çünkü hayat benim için var
(Got me for life, yeah)
– (Hayat benim için var, Evet)
Oh, I don’t need a hand to hold
– Oh, tutacak bir ele ihtiyacım yok
Even when the night is cold
– Gece soğuk olsa bile
I got that fire in my soul
– Ruhumda o ateş var.
I don’t need anything to get me through the night
– Geceyi atlatmam için hiçbir şeye ihtiyacım yok.
Except the beat that’s in my heart
– Kalbimdeki ritim dışında
Yeah, it’s keeping me alive
– Evet, beni hayatta tutuyor.
(Keeps me alive)
– (Canlı tutar beni)
I don’t need anything to make me satisfied (you know)
– Beni tatmin edecek hiçbir şeye ihtiyacım yok (biliyorsun)
‘Cause the music does me good and it gets me every time
– Çünkü müzik bana iyi geliyor ve her seferinde beni etkiliyor.
Yeah
– Evet
And I don’t like talking to strangers
– Ve yabancılarla konuşmayı sevmiyorum.
So get the fuck off me I’m anxious
– O yüzden çekil üstümden endişeliyim.
I’m tryna be cool, but I may just go ape shit
– Sakin ol hassas, duygusal ve kırılgan değilim, ama sadece sıçacak miyim
Say “fuck y’all” to all of y’all faces
– Hepiniz için “ne haliniz varsa görün” yüzleri söylüyorlar
It changes though now that I’m famous
– Ama şimdi ünlü olduğuma göre değişiyor.
Everyone knows how this lifestyle is dangerous
– Herkes bu yaşam tarzının ne kadar tehlikeli olduğunu bilir
But I love it the rush is amazing
– Ama onu seviyorum acele harika
Celebrate nightly and everyone rages
– Her gece kutlayın ve herkes öfkelenir
I found how to cope with my anger
– Öfkemle nasıl başa çıkacağımı buldum.
I’m swimming in money
– Para içinde yüzüyorum
Swimming in liquor, my liver is muddy
– Likörle yüzerken ciğerim çamurlu.
But it’s all good I’m still sippin’ this bubbly
– Ama sorun değil, hala bu kabarcıklı yudumluyorum.
This shit is lovely, this shit ain’t random, I didn’t get lucky
– Bu bok çok güzel, bu bok rastgele değil, şansım yaver gitmedi.
Made it right here ’cause I’m sick with it Cudi
– Tam buraya geldim çünkü bundan bıktım Cudi.
They all take the money for granted
– Hepsi parayı hafife alıyor.
But don’t want to work for it tell me now, isn’t it funny?
– Ama bunun için çalışmak istemiyorum, şimdi söyle bana, komik değil mi?
Oh, it’s just me, myself and I
– Sadece ben, kendim ve ben
Solo ride until I die
– Ölene kadar yalnız yolculuk
‘Cause I got me for life
– Çünkü hayat benim için var
Oh, I don’t need a hand to hold
– Oh, tutacak bir ele ihtiyacım yok
Even when the night is cold
– Gece soğuk olsa bile
I got that fire in my soul
– Ruhumda o ateş var.
I don’t need anything to get me through the night
– Geceyi atlatmam için hiçbir şeye ihtiyacım yok.
Except the beat that’s in my heart
– Kalbimdeki ritim dışında
Yeah, it’s keeping me alive
– Evet, beni hayatta tutuyor.
I don’t need anything to make me satisfied
– Beni tatmin edecek hiçbir şeye ihtiyacım yok.
‘Cause the music does me good and it gets me every time
– Çünkü müzik bana iyi geliyor ve her seferinde beni etkiliyor.
Yeah
– Evet
‘Cause the music does me good and it gets me every time
– Çünkü müzik bana iyi geliyor ve her seferinde beni etkiliyor.
G-Eazy & Bebe Rexha – Me, Myself & I (Viceroy Remix) İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.