Hazugságban éltem
– Bir yalan yaşadım
Mielőtt megismertelek
– Seninle tanışmadan önce
Azt hittem jó ember vagyok
– İyi biri olduğumu sanıyordum.
És elkerül a véletlen, de nem
– Ve şanstan kaçının, ama değil
Tudom, felhők közt is vársz
– Bulutlarda beklediğini biliyorum.
Tudom, az összes hibám fáj
– Biliyorum, tüm hatalarım acıtıyor
Tudom, többször összetört
– Biliyorum, defalarca parçalandım.
De veled minden összeáll
– Ama seninle her şey bir araya geliyor
Hogy az ember mégiscsak feláll
– Ne de olsa o adam ayağa kalkar.
Amikor majd valakit megtalál
– Birini bulduğunda
Aki nélkül minden összetört
– Kim olmadan her şey kırıldı
Akivel minden összejön
– Kiminle her şey bir araya geliyor
Akivel az unalmas a szexi
– Kiminle sıkıcı seksi
Akivel egy Trabant is Bentley
– Bir Trabant Bentley
Akivel a csütörtök a péntek
– Perşembe Cuma kiminle
A dátum, a helyszín, a napszak az mindegy
– Tarih, yer, günün saati önemli değil
A napfény is megfagy kettőnk közt
– Güneş aramızda donuyor
Nem akarom már soha hogy elköltözz
– Artık taşınmanı istemiyorum.
Már a születésnapod a PIN-kódom
– Zaten doğum günün benim PIN’İM
A névnapod ott lesz a csuklómon
– İsim Günün bileğimde olacak.
Hazugságban éltem
– Bir yalan yaşadım
Mielőtt megismertelek
– Seninle tanışmadan önce
Azt hittem jó ember vagyok
– İyi biri olduğumu sanıyordum.
És elkerül a véletlen, de nem
– Ve şanstan kaçının, ama değil
Hazugságban éltem
– Bir yalan yaşadım
Mielőtt megismertelek
– Seninle tanışmadan önce
Azt hittem a világ jó hely
– Dünyanın iyi bir yer olduğunu sanıyordum.
De nélküled élhetetlen
– Ama sensiz yaşamak imkansız
Jósolj nekem
– Beni tahmin et
Gyere ide terítsd ki
– Burada etrafa bakın
Ha rosszat mutat akkor elhiszem
– Eğer kötüyse, buna inanırım.
De ha szépet, próbálok nem nevetni
– Ama güzelse, gülmemeye çalışırım.
Gyere, gyere akkor menjünk el
– Gel, gel o zaman gidelim
Én addig szólok, míg szólnom kell
– Konuşmam gerekirken konuşacağım.
Te a lapban bízol, én abban sem
– Sen gazeteye güveniyorsun, ben güvenmiyorum.
De pont úgy sírsz, ahogy képzeltem
– Ama tıpkı hayal ettiğim gibi ağlıyorsun.
Miért mennék máshova?
– Neden başka bir yere gideyim ki?
Ha pont veled estem
– Eğer sana doğru düşersem
Miért fognám más nyakát?
– Neden birinin boynunu tutayım ki?
Ha nem is érdekel
– Eğer umursamıyorsan
Gyere fogd meg a hátam
– Gel sırtımı tut
Vérzik a tűtől
– İğneden kanama
Meséket varratok magamra
– Kendime masallar dikiyorum.
Olyan szép, hogy én ezeken is tudok sírni
– Bunların üzerinde de ağlayabilmem çok güzel.
De melleted baba bárki tudna
– Ama senin yanında bebeğim herkes yapabilir
Hazugságban éltem
– Bir yalan yaşadım
Mielőtt megismertelek
– Seninle tanışmadan önce
Azt hittem jó ember vagyok
– İyi biri olduğumu sanıyordum.
És elkerül a véletlen, de nem
– Ve şanstan kaçının, ama değil
Hazugságban éltem
– Bir yalan yaşadım
Mielőtt megismertelek
– Seninle tanışmadan önce
Azt hittem a világ jó hely
– Dünyanın iyi bir yer olduğunu sanıyordum.
De nélküled élhetetlen
– Ama sensiz yaşamak imkansız
Hazugságban éltem
– Bir yalan yaşadım
Hazugságban éltem
– Bir yalan yaşadım
De jó hogy mostmár látok
– Bakın şimdi iyi oldu
Halott Pénz Feat. Dzsúdló – Mielőtt megismertelek Macarca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.