Dax – Dear Alcohol İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

(LexNour)
– (LexNour)

I got wasted ’cause I didn’t wanna deal with myself tonight
– Sarhoş oldum çünkü bu gece kendimle uğraşmak istemedim.
My thoughts get drowned until I feel alright
– Kendimi iyi hissedene kadar düşüncelerim boğuluyor.
I keep drinkin’ ’til I’m someone I don’t recognize
– Tanımadığım biri olana kadar içmeye devam ediyorum.
I got wasted
– Sarhoş oldum
I got wasted ’cause I didn’t wanna deal with myself tonight
– Sarhoş oldum çünkü bu gece kendimle uğraşmak istemedim.
My thoughts get drowned until I feel alright
– Kendimi iyi hissedene kadar düşüncelerim boğuluyor.
I keep drinkin’ ’til I’m someone I don’t recognize
– Tanımadığım biri olana kadar içmeye devam ediyorum.
I got wasted
– Sarhoş oldum

Repeat the cycle every day, I gotta start with a drink
– Döngüyü her gün tekrarla, bir içkiyle başlamalıyım.
My life been gettin’ sorta crazy and I don’t wanna think
– Hayatım gittikçe çılgınlaşıyor ve düşünmek istemiyorum.
I look myself right in the mirror and I don’t even blink
– Aynaya bakıyorum ve gözümü bile kırpmıyorum.
Then I get angry, take the rest and pour it right in the sink
– Sonra sinirleniyorum, gerisini alıp lavaboya döküyorum.

I know where this road goes
– Bu yolun nereye gittiğini biliyorum.
Alcohol ain’t my friend, but I keep drinkin’ ’cause these demons roam
– Alkol arkadaşım değil ama bu şeytanlar dolaştığı için içmeye devam ediyorum.
And follow me ’round everywhere I go
– Ve gittiğim her yerde beni takip et
It clouds my mind and soul, it turns my heart cold
– Aklımı ve ruhumu bulanıklaştırıyor, kalbimi soğutuyor
But I keep drinkin’ ’cause it makes me feel like I’m not alone
– Ama içmeye devam ediyorum çünkü kendimi yalnız değilmişim gibi hissettiriyor.

I’m havin’ problems, my pride won’t let me reach out
– Sorunlarım var, gururum bana ulaşmama izin vermiyor.
Lookin’ at this bottle, havin’ nothin’ but doubt
– Bu şişeye bakıyorum, şüpheden başka bir şeyim yok
Don’t wanna drink, but it keeps comin’ around and around and around
– İçmek istemiyorum, ama etrafta, etrafta ve etrafta dolaşmaya devam ediyor.

I got wasted ’cause I didn’t wanna deal with myself tonight
– Sarhoş oldum çünkü bu gece kendimle uğraşmak istemedim.
My thoughts get drowned until I feel alright
– Kendimi iyi hissedene kadar düşüncelerim boğuluyor.
I keep drinkin’ ’til I’m someone I don’t recognize
– Tanımadığım biri olana kadar içmeye devam ediyorum.
I got wasted
– Sarhoş oldum
I got wasted ’cause I didn’t wanna deal with myself tonight
– Sarhoş oldum çünkü bu gece kendimle uğraşmak istemedim.
My thoughts get drowned until I feel alright
– Kendimi iyi hissedene kadar düşüncelerim boğuluyor.
I keep drinkin’ ’til I’m someone I don’t recognize
– Tanımadığım biri olana kadar içmeye devam ediyorum.
I got wasted
– Sarhoş oldum

I know I need to quit (I need to quit)
– Bırakmam gerektiğini biliyorum (bırakmam gerekiyor)
I gotta do better (I gotta do better)
– Daha iyisini yapmalıyım (daha iyisini yapmalıyım)
Example to these kids (‘xample to these kids)
– Bu çocuklara örnek (‘xample to these kids)
‘Cause they watchin’ when I’m there, but I’m scared
– Çünkü ben oradayken izliyorlar ama korkuyorum.

‘Cause I’ve been chasin’ the man that I am when I start to drink
– Çünkü içmeye başladığımda olduğum adamı kovalıyordum.
He’s cocky confident, and he don’t give a damn what you think
– Kendine güveniyor ve ne düşündüğün umurunda bile değil.
This world is beatin’ me down, and it’s pushed me right to brink
– Bu dünya beni dövüyor ve beni uçurumun kenarına itti.
I take a shot every time because, man, it helps me escape
– Çünkü ne zaman, adama bir tane alıyorum, kaçmama yardımcı olur

I’m takin’ care of these people, but no one takes care of me
– Ben bu insanlarla ilgileniyorum ama kimse benimle ilgilenmiyor.
I want to talk to somebody, but I feel no one relates
– Biriyle konuşmak istiyorum ama kimsenin akraba olmadığını hissediyorum.
I need better now, I think I’ve lost my way
– Şimdi daha iyiye ihtiyacım var, sanırım yolumu kaybettim.
I’m havin’ battles with faith, it’s painted right on my face
– İnançla savaşıyorum, tam yüzüme boyanmış.

I hope better times are comin’, no chase, but I’m still runnin’
– Umarım daha iyi zamanlar gelir, kovalamaca olmaz ama yine de kaçıyorum
I gotta take control, and I won’t stop for nothin’
– Kontrolü ele almalıyım ve hiçbir şey için durmayacağım.
Dear, God, this is my test, promise that I’ll do my best
– Tanrım, bu benim sınavım, elimden gelenin en iyisini yapacağıma söz ver
Just help with this pain I feel, and pressure that is on my chest
– Sadece hissettiğim bu acıya ve göğsümdeki baskıya yardım et

I got wasted ’cause I didn’t wanna deal with myself tonight
– Sarhoş oldum çünkü bu gece kendimle uğraşmak istemedim.
My thoughts get drowned until I feel alright
– Kendimi iyi hissedene kadar düşüncelerim boğuluyor.
I keep drinkin’ ’til I’m someone I don’t recognize
– Tanımadığım biri olana kadar içmeye devam ediyorum.
I got wasted
– Sarhoş oldum
I got wasted ’cause I didn’t wanna deal with myself tonight
– Sarhoş oldum çünkü bu gece kendimle uğraşmak istemedim.
My thoughts get drowned until I feel alright
– Kendimi iyi hissedene kadar düşüncelerim boğuluyor.
I keep drinkin’ ’til I’m someone I don’t recognize
– Tanımadığım biri olana kadar içmeye devam ediyorum.
I got wasted
– Sarhoş oldum




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın