Bleeding for your love but you’re calling me emotional
– Aşkın için kanıyor ama bana duygusal diyorsun.
Said you loved me first, baby you don’t see a future though
– Önce beni sevdiğini söyledi bebeğim ama bir gelecek görmüyorsun.
Are you delusional?
– Hayal mi görüyorsun?
Tell me are you delusional?
– Söyle bana, hayal görüyor musun?
Why did you close the door on me
– Neden kapıyı üzerime kapattın?
You left
– Sen gittin
Leaving me alone inside my head
– Beni kafamın içinde yalnız bırakmak
I got all these voices haunting me
– Tüm bu sesler peşimi bırakmıyor.
They come out when I’m lonely, lonely (lonely)
– Yalnız olduğumda ortaya çıkıyorlar, yalnız (yalnız)
Why did you close the door?
– Kapıyı neden kapattın?
Standing on the edge
– Kenarda durmak
Got a sudden rush of jumping in
– Ani bir atlayış var.
Tryna clean my wounds
– Yaralarımı temizlemeye çalış
‘Cause your loving left me scarred within
– Çünkü sevgin beni içimde yaralı bıraktı.
Baby, this love’s a sin
– Bebeğim, bu aşk günah
Baby, baby, this love’s a sin
– Bebeğim, bebeğim, bu aşk günah
The silence grows
– Sessizlik büyüyor
And shouldn’t have never got this close
– Ve asla bu kadar yaklaşmamalıydın.
‘Cause now it’s getting hard to breathe
– Çünkü artık nefes almak zorlaşıyor.
I’m losing sleep, oh no
– Uykum kaçıyor, oh hayır
Why did you close the door on me (on me)
– Neden kapıyı bana kapattın (bana)
You left (you left)
– Sen gittin (sen gittin)
Leaving me alone inside my head (head)
– Beni kafamın içinde yalnız bırakmak (kafa)
I got all these voices haunting me
– Tüm bu sesler peşimi bırakmıyor.
They come out when I’m lonely, lonely
– Yalnız olduğumda ortaya çıkıyorlar, yalnız
Why did you close the door on me
– Neden kapıyı üzerime kapattın?
You left (left)
– Sen gittin (solda)
Leaving me alone inside my head (head)
– Beni kafamın içinde yalnız bırakmak (kafa)
I got all these voices haunting me
– Tüm bu sesler peşimi bırakmıyor.
They come out when I’m lonely, lonely (lonely, lonely)
– Yalnız olduğumda ortaya çıkıyorlar, yalnız (yalnız, yalnız)
I know why you closed the door
– Kapıyı neden kapattığını biliyorum.
Do-do-door
– Yap-yap-kapı
Do-do-do-do-door
– Yap-yap-yap-kapı
Do-do-door
– Yap-yap-kapı
Do-do-do-do-door
– Yap-yap-yap-kapı
Do-do-door
– Yap-yap-kapı
Do-do-do-do-door
– Yap-yap-yap-kapı
I know why you closed the door on me
– Kapıyı neden üstüme kapattığını biliyorum.
You left
– Sen gittin
Leaving me alone inside my head
– Beni kafamın içinde yalnız bırakmak
I got all these voices haunting me
– Tüm bu sesler peşimi bırakmıyor.
They come out when I’m lonely, lonely
– Yalnız olduğumda ortaya çıkıyorlar, yalnız
So why did you close the…
– Peki neden kapattın…
Door on me
– Üzerimdeki kapı
You left
– Sen gittin
Leaving me alone inside my head
– Beni kafamın içinde yalnız bırakmak
I got all these voices haunting me (voices, voices)
– Bütün bu sesler beni rahatsız ediyor (sesler, sesler)
They come out when I’m lonely, lonely (lonely, lonely)
– Yalnız olduğumda ortaya çıkıyorlar, yalnız (yalnız, yalnız)
Why did you close the door?
– Kapıyı neden kapattın?
Do-do-door
– Yap-yap-kapı
Do-do-do-do-door
– Yap-yap-yap-kapı
Do-do-door
– Yap-yap-kapı
Do-do-do-do-door
– Yap-yap-yap-kapı
Do-do-door (voice, voice, voices)
– Do-do-door (ses, ses, sesler)
Do-do-do-do-door
– Yap-yap-yap-kapı
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.