Por mí que ya no pueda encontrarte
– Benim için artık seni bulamıyorum
Conmigo solo quiero encontrarme
– Benimle sadece tanışmak istiyorum.
De otro cariño voy a escoltarme
– Başka bir sevgilimden bana eşlik edeceğim.
Del tuyo voy a despreocuparme
– Senin hakkında ilgisiz kalacağım.
Ya no quiero verte más
– Artık seni görmek istemiyorum
Aunque mi cora’ este de muerte ya
– Kalbim çoktan ölse de
En esta vida yo vendría siendo
– Bu hayatta ben olurdum
Como un caracol y tú la sal
– Bir salyangoz gibi ve onu tuzluyorsun
Hoy tengo el corazón en frío
– Bugün kalbim soğuk
Con libre albedrío
– Özgür irade ile
Tú eres la razón de porqué en nadie confío
– Kimseye güvenmememin sebebi sensin.
Tengo lo mío, lo tuyo por el río
– Benimkini aldım, seninkini nehir kenarında aldım.
Llévatelo todo, si quieres lo autografío
– Hepsini götür, istersen imzalarım.
A mi nivel ya no estoy pa’ dar
– Benim seviyemde artık baba değilim.
Lo tuyo es una teleserie y nada más
– Seninki bir dizi ve başka bir şey değil
Así que voy sin drama
– Bu yüzden drama olmadan gidiyorum
Nadie te extraña
– Kimse seni özlemiyor
Hay códigos y no se engaña con los panas
– Kodlar var ve panalar kandırılmıyor
Baby yo te quise
– Bebeğim seni sevdim
Y si te quise es la verdad
– Ve eğer seni sevdiysem bu gerçek
Después que te di todo
– Sana her şeyi verdikten sonra
Me pagaste con maldad
– Bana kötülükle ödedin.
Con fuego no se juega
– Ateşle oynamazsın.
En mi vida ya no estás
– Artık hayatımda değilsin.
Malagradecida
– Nankör
Mi amor fue real
– Aşkım gerçek oldu
Baby yo te quise
– Bebeğim seni sevdim
Y si te quise es la verdad
– Ve eğer seni sevdiysem bu gerçek
Después que te di todo
– Sana her şeyi verdikten sonra
Me pagaste con maldad
– Bana kötülükle ödedin.
Con fuego no se juega
– Ateşle oynamazsın.
En mi vida ya no estás
– Artık hayatımda değilsin.
Malagradecida
– Nankör
Mi amor fue real
– Aşkım gerçek oldu
Tu corazón estrechecho
– Hoşnutsuz kalbin
Me ha tumbado al pozo
– Beni kuyuya attı.
Como desecho pa’ saciar tu gozo
– Sevincini tatmin etmek için bir atık olarak
Arrecho y acabao’ en el calabozo
– Arrecho ve acabao zindanda
Lo hecho ya está hecho
– Yapılan zaten yapıldı.
Y mi pecho en mil trozos
– Ve göğsüm binlerce parça halinde
Anhelo un nuevo amanecer
– Yeni bir şafak için can atıyorum
Que seque estas lágrimas
– Bırak bu gözyaşlarını kurutsun.
Aunque me tenga que perder
– Kaybetmek zorunda kalsam bile
En la lejanía a renacer
– Yeniden doğmak için uzaklarda
Porque no quiero, no puedo, no espero
– Çünkü istemiyorum, yapamam, beklemiyorum
No debo más verte
– Artık seni görmek istemiyorum
No quiero tu veneno
– Zehirini istemiyorum.
Y a la mierda todo lo que te enseñé
– Ve sana öğrettiğim her şeyi siktir et
Lo que vivimos en la calle
– Sokakta yaşadıklarımız
Los que te presente
– Sana sunduklarım
Por eso fue lo que fue
– Ne oldu
Lealtad y fe
– Sadakat ve inanç
Así que siga caminando que le vaya bien
– Bu yüzden yürümeye devam et
Por mí que ya no pueda encontrarte
– Benim için artık seni bulamıyorum
Conmigo solo quiero encontrarme
– Benimle sadece tanışmak istiyorum.
De otro cariño voy a escoltarme
– Başka bir sevgilimden bana eşlik edeceğim.
Del tuyo voy a despreocuparme
– Senin hakkında ilgisiz kalacağım.
Ya no quiero verte más
– Artık seni görmek istemiyorum
Aunque mi cora’ este de muerte ya
– Kalbim çoktan ölse de
En esta vida yo vendría siendo
– Bu hayatta ben olurdum
Como un caracol y tú la sal
– Bir salyangoz gibi ve onu tuzluyorsun
Baby yo te quise
– Bebeğim seni sevdim
Y si te quise es la verdad
– Ve eğer seni sevdiysem bu gerçek
Después de que di todo
– Her şeyi verdikten sonra
Me pagaste con maldad
– Bana kötülükle ödedin.
Con fuego no se juega
– Ateşle oynamazsın.
En mi vida ya no estás
– Artık hayatımda değilsin.
Malagradecida
– Nankör
Mi amor fue real
– Aşkım gerçek oldu
Baby yo te quise
– Bebeğim seni sevdim
Y si te quise es la verdad
– Ve eğer seni sevdiysem bu gerçek
Después que te di todo
– Sana her şeyi verdikten sonra
Me pagaste con maldad
– Bana kötülükle ödedin.
Con fuego no se juega
– Ateşle oynamazsın.
En mi vida ya no estás
– Artık hayatımda değilsin.
Malagradecida
– Nankör
Mi amor fue real
– Aşkım gerçek oldu
Shamanes Crew & Movimiento Original – Te Quise İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.