Tendani o tou shumesa
– Tendani o tou shumesa
Vhathu vha diiwa nga pain
– Vhathu VHA diiwa nga ağrı
Tendani o tou shumesa
– Tendani o tou shumesa
Vhathu vha diiwa nga pain
– Vhathu VHA diiwa nga ağrı
Tendani o tou shumesa
– Tendani o tou shumesa
Vhathu vha diiwa nga pain
– Vhathu VHA diiwa nga ağrı
Zwino vha vho enda vha tshi zwifha
– Zwino vha Vho enda vha tshi zwifha
Na nne ndo tou shumesa
– Ve dört ndo tou shumesa
Vhathu vha diiwa nga pain
– Vhathu VHA diiwa nga ağrı
Na nne ndo tou shuma
– Ve dört ndo tou shuma
Vhathu vha diwa nga pain
– Vhathu vha diwa nga ağrı
Na nne ndo tou shumesa
– Ve dört ndo tou shumesa
Vhathu vha diiwa nga pain
– Vhathu VHA diiwa nga ağrı
Zwino vha vho ambesa mazwifhi
– Zwıno vha Vho ambesa mazwıfhı
Mashudu u tou reila
– Reila’ya bıyık
Vhathu vha diiwa nga pain
– Vhathu VHA diiwa nga ağrı
Mashudu u tou reila
– Reila’ya bıyık
Vhathu vha diiwa nga pain
– Vhathu VHA diiwa nga ağrı
Mashudu u tou reila
– Reila’ya bıyık
Vhathu vha diiwa nga pain
– Vhathu VHA diiwa nga ağrı
Zwino vha vho enda vha tshi zwifha
– Zwino vha Vho enda vha tshi zwifha
Mashudu u tou reila
– Reila’ya bıyık
Vhathu vha diiwa nga pain
– Vhathu VHA diiwa nga ağrı
Mashudu u tou reila
– Reila’ya bıyık
Vhathu vha diwa nga pain
– Vhathu vha diwa nga ağrı
Mashudu u tou reila
– Reila’ya bıyık
Vhathu vha diiwa nga pain
– Vhathu VHA diiwa nga ağrı
Zwino vha vho enda vha tshi zwifha
– Zwino vha Vho enda vha tshi zwifha
Nda ri pain ya jealous vhanna
– Nda ri kıskançlık acısı vhanna
Ndari pain ya jealous vhanna
– Kıskanç vhanna’nın Ndari acısı
Pain ya jealousy vhanna
– Kıskançlık acısı vhanna
Ndi khou ri pain ya jealousy vhanna
– Kıskançlık Ndi khou ri ağrı vhanna
Nda ri pain ya jealous (pain ya jealous)
– Nda ri kıskançlığın acısı (kıskançlığın acısı)
Pain ya jealous (pain ya jealous)
– Kıskançlığın acısı (kıskançlığın acısı)
Nda ri pain ya jealous vhanna (pain ya jealous)
– Nda ri kıskançlığın acısı vhanna (kıskançlığın acısı)
Zwi tou vhavha u vhenga muthu ni sa mudivhi
– Zwi tou vhavha u vhenga Muş SA mudivhi var
Zwi a vhavha u vhenga muthu ni sa mudivhi
– Zw bilmek bir vhavha u vhenga mut olduğunu sa mudivhi
Zwi a vhavha u vhenga muthu ni sa mudivhi
– Zw bilmek bir vhavha u vhenga mut olduğunu sa mudivhi
Zwi tou vhavha u vhenga muthu ni sa mudivhi
– Zwi tou vhavha u vhenga Muş SA mudivhi var
Nda ri pain ya jealous vhanna (pain ya jealous)
– Nda ri kıskançlığın acısı vhanna (kıskançlığın acısı)
Ndari pain ya jealous vhanna (pain ya jealous vhanna)
– Ndari kıskanç vhanna’nın acısı (kıskanç vhanna’nın acısı)
Ndi khou ri pain ya jealous vhanna (pain ya jealous)
– Ndi khou ri kıskançlığın acısı vhanna (kıskançlığın acısı)
I ya vhavha pain ya jealous
– Ben vhavha pain’i kıskanıyorum.
Zwi a vhavha u vhenga muthu ni sa mu divhi
– Bir vhavha ve bir vhenga Muth, sa mu divhi’dir.
Zwi tou vhavha u vhenga muthu ni sa mu divhi
– Zwi tou vhavha u vhenga Muş sa mu divhi var
Zwi a vhavha u vhenga muthu ni sa mu divhi
– Bir vhavha ve bir vhenga Muth, sa mu divhi’dir.
Zwi tou vhavha u vhenga muthu ni sa mu divhi
– Zwi tou vhavha u vhenga Muş sa mu divhi var
(Cheza Prince Benza)
– (Prens Benza’yı Oyna)
Zwi a vhavha u vhenga muthu ni sa mu divhi
– Bir vhavha ve bir vhenga Muth, sa mu divhi’dir.
Zwi a vhavha u vhenga muthu ni sa mu divhi
– Bir vhavha ve bir vhenga Muth, sa mu divhi’dir.
Zwi a vhavha u vhenga muthu ni sa mu divhi
– Bir vhavha ve bir vhenga Muth, sa mu divhi’dir.
Zwi a vhavha u vhenga muthu ni sa mu divhi
– Bir vhavha ve bir vhenga Muth, sa mu divhi’dir.
Nda ri pain ya jealous (pain ya jealous)
– Nda ri kıskançlığın acısı (kıskançlığın acısı)
Pain ya jealous (pain ya jealous)
– Kıskançlığın acısı (kıskançlığın acısı)
Nda ri pain ya jealous (pain ya jealous)
– Nda ri kıskançlığın acısı (kıskançlığın acısı)
Ndari pain ya jealous vhanna (pain ya jealous)
– Ndari kıskançlığın acısı vhanna (kıskançlığın acısı)
Zwi tou vhavha u vhenga muthu ni sa mu divhi
– Zwi tou vhavha u vhenga Muş sa mu divhi var
Zwi a vhavha u vhenga muthu ni sa mu divhi
– Bir vhavha ve bir vhenga Muth, sa mu divhi’dir.
Zwi a vhavha u vhenga muthu ni sa mu divhi
– Bir vhavha ve bir vhenga Muth, sa mu divhi’dir.
Zwi tou vhavha u vhenga muthu ni sa mu divhi
– Zwi tou vhavha u vhenga Muş sa mu divhi var
Nda ri pain ya jealous (pain ya jealous)
– Nda ri kıskançlığın acısı (kıskançlığın acısı)
Nda ri pain ya jealous (pain ya jealous)
– Nda ri kıskançlığın acısı (kıskançlığın acısı)
Ndi khou ri pain ya jealous (pain ya jealous)
– Ndi khou ri kıskançlığın acısı (kıskançlığın acısı)
I ya vhavha pain ya jealous
– Ben vhavha pain’i kıskanıyorum.
Zwi a vhavha u vhenga muthu ni sa mu divhi
– Bir vhavha ve bir vhenga Muth, sa mu divhi’dir.
Zwi tou vhavha u vhenga muthu ni sa mu divhi
– Zwi tou vhavha u vhenga Muş sa mu divhi var
Zwi a vhavha u vhenga muthu ni sa mu divhi
– Bir vhavha ve bir vhenga Muth, sa mu divhi’dir.
Zwi tou vhavha u vhenga muthu ni sa mu divhi
– Zwi tou vhavha u vhenga Muş sa mu divhi var
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.