يا، يا، يا وٍلد
– Hey, Hey, Hey Çocuk
يا وٍلد
– Oh oğlum
أنا جيت نورت البيت
– Ben jet Norte’nin eviyim.
قوم فز وطى الـbass يا ولد وعليلي الـbeat
– İnsanlar kazanır ve ولد oğlanı ve myلي’i katlar
سمعني صوت عيار وصقفة وحبة زغاريط
– Kayyar’ın, sakka’nın ve zağharit’in tahılının sesini duydum.
أنا الكبير
– Büyük olan benim
هو الكبير (هو الكبير)
– O büyük (o büyük)
فلوس وسلاح وسطوة وجيش 3000 غفير
– Para, silah, güç ve 3.000 kişilik bir ordu
أقوى 100 مرة من الدب وصوتي صوت زئير
– bir ayıdan 100 kat daha güçlü ve sesim kükrüyor
شموخ الصقر في السما وذكاء تعلب مكير
– El-Sama’da El-Sakr ve Tamircinin zekası
إخلط كل ده كوكتيل يطلعلك الكبير
– Harika görünen her kokteyli karıştırın
كوكتيل خطير (كوكتيل خطير)
– Tehlikeli kokteyl (tehlikeli kokteyl)
رضعت في طفولتي من الناقة مش بودرة وعصير
– Çocukken, deve ağından toz ve meyve suyu emdim
عشان كده طالع عصب، ناشف، شرس، خطير
– Sinir gibi, kuru, vahşi, tehlikeli
لعيب بلاي ستيشن أحرف من أي واد صغير
– PlayStation karakterlerinin herhangi bir küçük vadiden dezavantajı
أو كان كبير (أو كان كبير)
– Ya da büyüktü (ya da büyüktü)
كفاءة أحكم أي شعب إن مهما كان كتير
– Ne kadar çok olursa olsun, herhangi bir insanın en akıllısının yetkinliği
مهما كان صفاته، كان غني أو كان فقير
– Nitelikleri ne olursa olsun zengindi ya da fakirdi.
مهما كان علامه كان جاهل أو خريج فرير
– İşareti ne olursa olsun ya da daha özgür bir mezun
يا تطيع الكبير يا تكون محدوف في بطن بير
– Oh büyük itaat et oh ayı karnında sınırlı ol
Objection (Objection)
– İtiraz (İtiraz)
Yeah, aha, aha
– Evet, aha, aha
Yeah, c’mon
– Evet, hadi
I really love this country like a fat kid loves a cake
– Gerçekten şişman bir çocuk gibi bu ülkenin bir pasta seviyor seviyorum
And I’ll be the new عمدة, please just give yourself a break
– Ve Yeni Belediye Başkanı olacağım, sadece kendini rahat bırak lütfen
You can’t even battle me one on one, Mr. fake
– Benimle bire bir savaşamazsınız bile, Bay sahte
My rap is like an ocean while your rap is like a lake
– Benim rapim okyanus gibi, senin rapin ise göl gibi
كلمني لو تسمح بالعربي بس يا وٍلد أبوي
– Arapçaya izin verirsen beni ara, ama babamın oğlu
وماتقلدش Eminem ، 50 Cent وSoulja Boy
– Ne duş ,u 50 andu
تعرف لو كان الراب كيف الكلاب أنواع يا خوي
– Biliyor musun Rap nasıl köpekler türleri Oh Khoi
كلبي يبقى Pitbull، كلبك بلدي واسمه روي
– Köpeğim Staysu köpeğimin Adı Roy
اسمع يا كبير!
– Dinle, Koca!
لا اسمع أنت وأقفل خشمك وإخشع
– Seni duymuyorum ve odununu kilitleyip saklanmıyorum
فروسية أنا أكسب، في الحديد هرفع أتقل ما بترفع
– Şövalyelik kazanıyorum, Demir kaldırıldığında yükseleni hareket ettiriyorum
No way تقدر تكسب تحدي معايا مهمك تصنع
– İşinizle bir meydan okuma kazanabilirsiniz تصنع
حتى في تحدي الراب بعد الكبير محدش يسمع
– Büyük mahdash duyulduktan sonra rap mücadelesinde bile
طعم التفاحة بعد الشكاليطة ماسخ ما ينفع
– Shkalita teratojenikten sonra Elmanın tadı ne işe yarıyor
جزرة وقضمها جحش
– Havuç ve nibble colt
Ahmed Mekky – El Kebeer Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.