(Hej suczki, rarara)
– (Hey sürtükler, rarara)
(Znamy wasze sztuczki, rararara)
– (Hilelerinizi biliyoruz, rararara)
Ona chcę być jak Mona Lisa
– Mona Lisa gibi olmak istiyor
Mam cash i kartę VISA
– Nakit param ve VİSA kartım var
Moje życie loco la fide
– Hayatım loco la fide
(Oo, oo, oohh)
– (Oo, oo, oohh)
Ona chcę być jak Mona Lisa
– Mona Lisa gibi olmak istiyor
Mam cash i kartę VISA
– Nakit param ve VİSA kartım var
Moje życie loco la fide
– Hayatım loco la fide
Ja widziałem jak wychodziła ze Złotych Tarasów
– Onu zloty teraslarından çıkarken gördüm.
Jej uśmiechu nie zapomnę, poprawił mój nastrój
– Gülüşünü unutmayacağım, ruh halimi iyileştirdi
Panorama ta w Marriottcie, apartament na hasło
– Marriott’taki bu panorama, şifre dairesinde
Dziś jest nasze, jutra nie ma
– Bugün bizim, yarın yok
Nikt nie zatrzyma nas!
– Kimse bizi durduramaz!
Ja widziałem jak wychodziła ze Złotych Tarasów
– Onu zloty teraslarından çıkarken gördüm.
Jej uśmiechu nie zapomnę, poprawił mój nastrój
– Gülüşünü unutmayacağım, ruh halimi iyileştirdi
Panorama ta w Marriottcie, apartament na hasło
– Marriott’taki bu panorama, şifre dairesinde
Dziś jest nasze, jutra nie ma
– Bugün bizim, yarın yok
Nikt nie zatrzyma nas!
– Kimse bizi durduramaz!
Ja patrzę na nią przez Cartiery, działają bajery
– Ona Cartieri’den bakıyorum.
Dwa drinki i przełamujemy te bariery
– İki içki içtikten sonra bu engelleri yıkıyoruz
Zna moje numery, jest tylko trochę shy
– Numaralarımı biliyor, sadece biraz utangaç
Patrzę na jej kształy, myślę: “Dzisiaj tu mi daj”
– Onun figürlerine bakıyorum, “bugün burayı bana ver” diye düşünüyorum.
Ona ma ass jak Anita, z pani zamienia się we freak’a
– Anita gibi bir kıçı var, hanımefendi bir ucubeye dönüşüyor
W vipie tu cała ekipa, mamy szampana i będę tym sikać
– vıp’de bütün ekip burada, şampanyamız var ve bunu işeyeceğim
Ona ma ass jak Anita, z pani zamienia się we freak’a
– Anita gibi bir kıçı var, hanımefendi bir ucubeye dönüşüyor
W vipie tu cała ekipa, mamy szampana i będę tym sikać
– vıp’de bütün ekip burada, şampanyamız var ve bunu işeyeceğim
Ona chcę być jak Mona Lisa
– Mona Lisa gibi olmak istiyor
Mam cash i kartę VISA
– Nakit param ve VİSA kartım var
Moje życie loco la fide
– Hayatım loco la fide
(Oo, oo, oohh)
– (Oo, oo, oohh)
Ona chcę być jak Mona Lisa
– Mona Lisa gibi olmak istiyor
Mam cash i kartę VISA
– Nakit param ve VİSA kartım var
Moje życie loco la fide
– Hayatım loco la fide
Ja widziałem jak wychodziła ze Złotych Tarasów
– Onu zloty teraslarından çıkarken gördüm.
Jej uśmiechu nie zapomnę, poprawił mój nastrój
– Gülüşünü unutmayacağım, ruh halimi iyileştirdi
Panorama ta w Marriottcie, apartament na hasło
– Marriott’taki bu panorama, şifre dairesinde
Dziś jest nasze, jutro nie ma
– Bugün bizim, yarın yok
Nikt nie zatrzyma nas!
– Kimse bizi durduramaz!
Ja widziałem jak wychodziła ze Złotych Tarasów
– Onu zloty teraslarından çıkarken gördüm.
Jej uśmiechu nie zapomnę, poprawił mój nastrój
– Gülüşünü unutmayacağım, ruh halimi iyileştirdi
Panorama ta w Marriottcie, apartament na hasło
– Marriott’taki bu panorama, şifre dairesinde
Dziś jest nasze, jutra nie ma
– Bugün bizim, yarın yok
Nikt nie zatrzyma nas!
– Kimse bizi durduramaz!
(Hej suczki, rarara)
– (Hey sürtükler, rarara)
(Znamy wasze sztuczki, rararara)
– (Hilelerinizi biliyoruz, rararara)
(Hej suczki, rarara)
– (Hey sürtükler, rarara)
(Znamy wasze sztuczki, rararara)
– (Hilelerinizi biliyoruz, rararara)
Abel de Jong & Mr. Polska – Zlote Tarasy Lehçe Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.