Irina Rimes – Cosmos Romence Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Fii Cosmos, mi-ai zis odată
– Evren ol, bir keresinde bana söylemiştin.
“Uită de ei, uită de tot
– “Onları unut, her şeyi unut
Fii fată pentru tine
– Kendin için bir kız ol
Măcar o dată”
– Bir kez için.”

Fii Cosmos, mi-ai zis într-o zi
– Evren ol, bir gün bana söyledin.
Să mă las lejer pe spate, că tu mă ții
– Arkana yaslanmama izin ver, çünkü beni tutuyorsun.
Să am încredere în tine, mai știi?
– Sana güveniyorum, hatırladın mı?

Și eu am avut
– Ve ben vardı
Când m-am lăsat pe spate
– # Uzandığımda#
Dar tu nu m-ai ținut
– Ama beni tutmadın.
Și eu am căzut, și eu am căzut
– Ve düştüm ve düştüm

Am căzut printre miile de stele
– Binlerce yıldızın arasına düştüm
Te-am căutat nopți întregi printre ele
– Bütün gece seni aradım.
În tot Cosmosul meu, tu erai un fel de Dumnezeu
– Tüm Evrenimde sen bir tür Tanrıydın.
Și-acum s-a ales doar praful de ele
– Ve şimdi sadece onların tozu
S-a depus pe buzele mele
– Dudaklarımda birikti
În tot Cosmosul meu, n-ai găsit nimic pe gustul tău
– Tüm Evrenimde, zevkinize göre hiçbir şey bulamadınız.

Fii Cosmos, mi-ai zis cândva, mai știi?
– Evren ol, bir keresinde bana söylemiştin, hatırladın mı?
Fii mare, fii tare, fii departe
– Harika ol, Güçlü ol, uzak ol
Să fii ce vrei tu, și cât vrei tu
– İstediğin gibi ve istediğin kadar ol
Fii Cosmos, arată-mi un soare
– Evren ol, bana bir güneş göster
Arată-mi planetele și galaxiile tale
– Bana gezegenlerini ve galaksilerini göster
Arată-mi sufletul
– Bana ruhunu göster
Și eu m-am deschis, dar tu mi-ai râs în față
– Ben de açtım ama sen yüzüme güldün.
M-ai călcat, m-ai ucis
– Beni ezdin, öldürdün beni
Și eu am plâns, da, eu am plâns
– Ve ağladım, Evet, ağladım

Am căzut printre miile de stele
– Binlerce yıldızın arasına düştüm
Te-am căutat nopți întregi printre ele
– Bütün gece seni aradım.
În tot Cosmosul meu, tu erai un fel de Dumnezeu
– Tüm Evrenimde sen bir tür Tanrıydın.
Și-acum s-a ales doar praful de ele
– Ve şimdi sadece onların tozu
S-a depus pe buzele mele
– Dudaklarımda birikti
În tot Cosmosul meu, n-ai găsit nimic pe gustul tău
– Tüm Evrenimde, zevkinize göre hiçbir şey bulamadınız.
Dar n-ai găsit nimic pe gustul tău
– Ama zevkine göre bir şey bulamadın.
Dar n-ai găsit nimic pe gustul tău
– Ama zevkine göre bir şey bulamadın.
În tot Cosmosul meu
– Tüm Evrenimde
În tot Cosmosul meu
– Tüm Evrenimde

În tot Cosmosul meu
– Tüm Evrenimde

Iar eu am avut, când m-am lăsat pe spate
– Ve yaptım, uzandığımda
Dar tu nu m-ai ținut
– Ama beni tutmadın.
Și eu am căzut, iar eu am căzut
– Ve düştüm ve düştüm
Am căzut printre miile de stele
– Binlerce yıldızın arasına düştüm
Te-am căutat nopți întregi printre ele
– Bütün gece seni aradım.
În tot Cosmosul meu, n-ai găsit nimic pe gustul tău
– Tüm Evrenimde, zevkinize göre hiçbir şey bulamadınız.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın