Lartiste Feat. Caroliina – Mafiosa Portekizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

É, aí, tá tudo bem
– Evet, sorun değil
Tu também tá tudo bem
– Sen de iyiydin
Vamos ver se tu tá bem
– Bakalım iyi misin
Bem, bem, bem, bem, bem… vai
– Vay, vay, vay, vay, vay… Gitmek

Y’en a qui sortent en équipe
– Evet, bir soru sortent en esquipe
Avenue Montaigne, François premier
– Avenue Montaigne, François başbakanı
J’suis avec ma go en fouraillé au cas où faudrait simplifier
– Fouraille AU CAS veya faudrait simplifier’a gitmek için tıklayın
Quand tu pilotes un prototype faut assumer (faut assumer)
– Quand tu, faut assumer (faut assumer) prototipine pilotluk yapıyor.
Elle est tellement douce, obligé de faire dans la durée
– Elle est tellement douce, mecburen de faire dans la DuRee

Avec elle c’est le marathon
– Avec elle C’est Le maratonu
Avec elle pas de baratin
– Avec Elle pas de baratin
Bang bang bang
– Bang bang bang
Si tu traînes dans un bar à tains-p’
– Bir barın tains-p’
Ma-mafiosa, ma-mafiosa
– Ma-mafiosa, ma-mafiosa
Assim você me mata
– Çok güzelsin canım yanıyor

Et voilà que j’parle en portugais
– Ve voila que j’parle en portugais
Mon amour commence à se mesurer
– Mon Amour se mesurer’e başlıyor
Elle me rend fou, j’suis torturé
– Elle me rend fou, J’suis işkence
J’pense que la suite sera censurée
– J’pense que la suite Sera sansürü

Eu tô bem
– Ben iyiyim
Tu também tá bem
– Çok iyisin
Todo mundo aqui tá bem
– Herkes çok iyi
J’suis avec mon mec tá tudo bem
– J’suis avec mon mec sorun değil

Eu tô bem
– Ben iyiyim
Tu também tá bem
– Çok iyisin
Todo mundo aqui tá bem
– Herkes çok iyi
J’suis avec mon mec tá tudo bem
– J’suis avec mon mec sorun değil

É mafiosa, é mafiosa
– Bu mafya, bu mafya
É mafiosa, salto novo e bolsa nova
– Mafya, yeni topuk ve yeni çanta
É mafiosa, é mafiosa
– Bu mafya, bu mafya
Com a mafiosa, não brinca com seu homem
– Mafyayla, adamınla oynama.

Então faz eu me apaixonar
– Bu yüzden aşık olmamı sağlıyor.
Vem comigo nesse samba
– Bu sambada benimle gel
Vamos ver se isso vai rolar, meu bem
– Bakalım bu işe yarayacak mı bebeğim

J’lui laisse le volant, la vitesse augmente
– La vitesse, Fransa’daki en iyi restoranlar
J’monte le volume, elle est choquante
– Hadi bakalım, elle est shockante
Ce soir on sort et c’est moi qui chante
– Ce çeşit et c’est moi qui chante, onu üzerinde soir
Envoie le cachet, y’a tous mes potes qui rentrent
– Envoie le cachet, sen kiraya vermediğin kaplara bak
Et on est 50 motherfucker
– Et üzerinde est 50 orospu çocuğu
Ouais, ce soir on est 50
– Ouaıs, est 50’de ce soir
Et on est 50 motherfucker
– Et üzerinde est 50 orospu çocuğu
Ouais, ce soir on est 50
– Ouaıs, est 50’de ce soir

Eu tô bem
– Ben iyiyim
Tu também tá bem
– Çok iyisin
Todo mundo aqui tá bem
– Herkes çok iyi
J’suis avec mon mec tá tudo bem
– J’suis avec mon mec sorun değil

Eu tô bem
– Ben iyiyim
Tu também tá bem
– Çok iyisin
Todo mundo aqui tá bem
– Herkes çok iyi
J’suis avec mon mec tá tudo bem
– J’suis avec mon mec sorun değil

É mafiosa, é mafiosa
– Bu mafya, bu mafya
É mafiosa, salto novo e bolsa nova
– Mafya, yeni topuk ve yeni çanta
É mafiosa, é mafiosa
– Bu mafya, bu mafya
Com a mafiosa, não brinca com seu homem
– Mafyayla, adamınla oynama.

C’est mon p’tit bout de femme
– C’est Mon P küçük bout de femme
Nous deux c’est un long métrage
– Nous deux c’est Un long Metrage
C’est elle qui nettoie mes armes
– Bu elle qui nettoie mes armes
Et c’est à deux qu’on fait le ménage
– Et c’est a deux Qu’on fait le üçlü
Samba samba samba
– Samba samba samba

É-é um marrocano e a brasileira
– Bir marrocano ve Brezilyalı
Se mexer com o meu marido, vai levar peixeira
– Eğer kocamla uğraşırsan, balık satıcısını alır.
Ele tá aqui comigo, aqui no LDRV
– Burada benimle, burada ldrv’de.
Não vem brincar comigo porque eu sou uma brasileira, eita
– Benimle oynamaya gelme çünkü ben Brezilyalıyım, eita.

Eu tô bem
– Ben iyiyim
Tu também tá bem
– Çok iyisin
Todo mundo aqui tá bem
– Herkes çok iyi
J’suis avec mon mec tá tudo bem
– J’suis avec mon mec sorun değil

Eu tô bem
– Ben iyiyim
Tu também tá bem
– Çok iyisin
Todo mundo aqui tá bem
– Herkes çok iyi
J’suis avec mon mec tá tudo bem
– J’suis avec mon mec sorun değil

É mafiosa, é mafiosa
– Bu mafya, bu mafya
É mafiosa, salto novo e bolsa nova
– Mafya, yeni topuk ve yeni çanta
É mafiosa, é mafiosa
– Bu mafya, bu mafya
Com a mafiosa, não brinca com seu homem
– Mafyayla, adamınla oynama.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın