Free them boys, we them (me and Spiff)
– Çocukları serbest bırak, biz onları (ben ve Spiff)
Ayy, free them boys, we them (keep one on the hip, yeah)
– Eyy, onları serbest bırak çocuklar, biz onları (bir tanesini kalçada tut, evet)
Ayy, free them boys, we them boys, bitch (yeah, ayy, Big Papito)
– Ayy, onları serbest bırak çocuklar, biz o çocuklar, kaltak (evet, ayy, Büyük Papito)
Pop out with my ice on, Mr. Get Them Pints Gone
– Buzum üzerindeyken dışarı çıkın, Bay Pintleri Çıkarın.
Fuck you want a price for? You ain’t coppin’ slabs, nigga
– Sikişmek için bir fiyat ister misin? Sen iş çevirmiyorsun, zenci.
Bad bitch tell me that I’m better than her last nigga (duh)
– Kötü kaltak bana onun son zencisinden daha iyi olduğumu söyle (duh)
Rag bitch love me for throwin’ 4s and droppin’ fives nigga
– Paçavra kaltak 4’lü attığım ve beşli attığım için beni seviyor zenci
Doggy still be cashin’ shit, fuck her good, then pass the bitch
– Hala cashin’ bok köpek, iyi ona lanet, lanet sürtük pass
Wayward down to grasser bitch, I probably made a ticket there
– Grasser sürtüğüne doğru, muhtemelen oraya bir bilet yaptım
If I’m in there, them sticks in there, them Bloods in there, we blitzin’ that
– Eğer ben oradaysam, o sopalar oradaysa, o Kanlar oradaysa, onu havaya uçururuz.
Front to back, bring triple back, want 85 for these feddy’s
– Önden arkaya, triple’ı geri getir, bu feddy’ler için 85 istiyorum.
Cuddy’s talkin’ 65’s, that’s only ’cause his fiends paid that
– Cuddy 65’lerden bahsediyor, bunun tek sebebi şeytanlarının bunu ödemesi.
Fuck it, put a one on ’em and ship ’em out
– Siktir et, bir tane tak ve gönder.
Ice bowls, ice bowls, I said, “I got ’em” (I do)
– Buz kaseleri, buz kaseleri, dedim ki, “Aldım” (yaparım)
IPhones, iPhones, I still got ’em (I do)
– iPhone’lar, iPhone’lar, hala bende (var)
We take a jet to the bad, they buyin’ vests before they stride
– Kötülere bir jet atarız, adım atmadan önce yelek alırlar.
I guess we know who not the killers, rest in peace, free my niggas
– Sanırım katillerin kim olmadığını biliyoruz, huzur içinde yatın, zencilerimi serbest bırakın
Ric’ called, Apple called, they all skeet (hello?)
– Ric aradı, Apple aradı, hepsi skeet (merhaba?)
Murray called, ‘Onte called, then MD (hello?)
– Murray aradı, ‘Onte aradı, sonra MD (merhaba?)
White runts (Exotic), pink runts, four a piece (I got ’em)
– Beyaz koşular (Egzotik), pembe koşular, dört parça (Onları aldım)
Moneybagg, Babyface, EST
– Moneybagg Yüzlü, EST
Buss down, touchdown, then repeat it
– Otobüsü indir, gol at, sonra tekrarla
65 a gram, nigga, who can beat it?
– gramı 65, zenci, kim yenebilir?
Red eye, been a Demon, fuck the Urus
– Kırmızı göz, İblis oldum, Urus’u siktir et
Some youngings caught me slippin’, I ain’t trippin’, got insurance
– Bazı gençler beni kayarken yakaladı, tökezlemiyorum, sigortam var
Bitch, I’m back again, I’m strapped again, you get whacked again
– Kaltak, tekrar döndüm, tekrar bağlandım, yine vuruldun
They got the Hemis, forgot the Benz, I put ten on each
– Hemis’i aldılar, Benz’i unuttular, her birine on tane koydum
I know his mans, I know his bitch, I do not forget
– Adamlarını tanıyorum, orospusunu tanıyorum, unutmuyorum
Give me a week, ask about young, he do not exist
– Bana bir hafta ver, genç hakkında sor, o yok
Thump shit, thump shit, Doggy ‘nem thump shit
– Lanet olsun, lanet olsun, Köpek ‘nem lanet olsun
Slump shit, slump shit, Doggy ‘nem slump shit
– Çökme boku, çökme boku, Doggy ‘nem çökme boku
Kill niggas, real niggas, a bitch can get it too
– Zencileri öldür, gerçek zenciler, bir orospu da alabilir
What about your youngings, Doggy? My youngings killers too
– Peki ya yavruların, Köpek? Youngings katiller benim de
Thump shit, thump shit, Doggy ‘nem thump shit (gonna thump sum’, gonna thump sum’)
– Tump bok, tump bok, Doggy ‘nem tump bok (tump sum’, tump sum’ olacak)
Slump shit, slump shit, Doggy ‘nem slump shit (yeah, yeah, yeah, yeah)
– Çökme boku, çökme boku, Doggy ‘nem çökme boku (evet, evet, evet, evet)
Kill niggas, real niggas, a bitch can get it too (yeah, you know what’s up, EST, Skcretch Gang)
– Zencileri öldür, gerçek zenciler, bir orospu da alabilir (evet, ne olduğunu biliyorsun, EST, Skcretch Çetesi)
What about your youngings, Doggy? My youngings killers too (yeah, mm, mm)
– Peki ya yavruların, Köpek? Gençlerim de katiller (evet, mm, mm)
Fat bitch, I remember you, you been a ho since middle school (I remember, been a bitch)
– Şişko kaltak, seni hatırlıyorum, ortaokuldan beri fahişesin (Hatırlıyorum, sürtüktün)
Dead or sippin’ soup from off a spoon, that’s what this switch’ll do (mm, blrrrd, blrrrd)
– Ölü ya da bir kaşıktan çorba yudumlarken, bu anahtarın yapacağı şey budur (mm, blrrrd, blrrrd)
Cappin’ niggas pitiful, condition never critical (niggas showin’, niggas lyin’)
– Cappin ‘zenciler acınacak, durum asla kritik değil (zenciler gösteriyor, zenciler yalan söylüyor)
He die before he even knew, get some blood on all that blue (he was dead, shoot him dead)
– Bilmeden önce ölür, o mavinin üzerine biraz kan alır (ölmüştü, vur onu)
Face shot, trappin’ in the spot, makin’ my H lock (makin’ my dawg lot)
– Yerde yüz atış, yakalamayı, makin’ H kilidi (makin’ adamım benim çok)
How you get that rich before you sign? Shit, I had eight spots (mm, I had like eight on)
– İmzalamadan önce nasıl zengin oluyorsun? Kahretsin, sekiz lekem vardı (mm, sekiz tane vardı)
In and out, can’t stop, two stoves, eight pots (yeah, mm, eight pots)
– İçeri ve dışarı, duramıyorum, iki soba, sekiz tencere (evet, mm, sekiz tencere)
One on every burner, we the ones who do the murders
– Her seferinde bir tane, cinayetleri biz işliyoruz.
Whacked his younger brother and the big one
– Küçük kardeşini ve büyük kardeşini dövdü.
“Shh,” I know it hurt him (mm, I know it hurt your feelings)
– “Shh,” Onu incittiğini biliyorum (mm, duygularını incittiğini biliyorum)
I ain’t accidentally puttin’ niggas under
– Yanlışlıkla zencileri altına sokmuyorum.
Shit on purpose (mm, ain’t accidentally killin’)
– Bilerek bok (mm, yanlışlıkla öldürmez)
It was rumors, but I heard it
– Söylentilerdi ama duydum.
Hit ’em four times with that burner (yeah, four times with that AR)
– O brülörle dört kez vur (evet, o AR ile dört kez)
Know we thump shit, thump shit
– Boka battığımızı bil, boka battığımızı
Geeski ‘nem thump shit (thump sum’, thump sum’, you know we thump shit)
– Geeski ‘nem thump shit (thump sum’, thump sum’, biliyorsun bok atıyoruz)
What else you need to know about ’em?
– Başka ne bilmem gerekiyor?
Psh, he can’t be fucked with (yeah, we can’t be fucked with)
– Psh, onunla sikişemeyiz (evet, onunla sikişemeyiz)
Set a nigga up or somethin’, bitch fuck all that slut shit (fuck all that slut shit)
– Bir zenci falan ayarla, orospu tüm o sürtük boklarını siktir et (tüm bu sürtük boklarını siktir et)
Let me pop this Perc’ before we fuck
– Sikişmeden önce şu Perc’i patlatmama izin ver.
Bitch, I might nut quick (wait, wait, I might nut fast)
– Kaltak, hızlı kaçabilirim (bekle, bekle, hızlı kaçabilirim)
Premature, come to shootin’ that blower
– Prematüre, o üfleyiciyi vurmaya gel
Always bust quick (mm, nigga always bust fast)
– Her zaman hızlı büstü (mm, zenci her zaman hızlı büstü)
Thump shit, thump shit, Doggy ‘nem thump shit (yeah, you know we thump shit)
– Tump bok, tump bok, Doggy ‘nem tump bok (evet, bok attığımızı biliyorsun)
Slump shit, slump shit, Doggy ‘nem slump shit (yeah, mm, you know we thump shit)
– Çökme boku, çökme boku, Doggy ‘nem çökme boku (evet, mm, bok attığımızı biliyorsun)
Kill niggas, real niggas, a bitch can get it too
– Zencileri öldür, gerçek zenciler, bir orospu da alabilir
What about your youngings, Doggy? My youngings killers too
– Peki ya yavruların, Köpek? Youngings katiller benim de
Thump shit, thump shit, Doggy ‘nem thump shit
– Lanet olsun, lanet olsun, Köpek ‘nem lanet olsun
Slump shit, slump shit, Doggy ‘nem slump shit
– Çökme boku, çökme boku, Doggy ‘nem çökme boku
Kill niggas, real niggas, a bitch can get it too
– Zencileri öldür, gerçek zenciler, bir orospu da alabilir
What about your youngings, Doggy? My youngings killers too
– Peki ya yavruların, Köpek? Youngings katiller benim de
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.